महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-197
तस्मादभीतवद्भीतो विश्वस्तवदविश्वसन् ।
न ह्यप्रमत्तश्चलति चलितो वा विनश्यति ॥१९७॥
न ह्यप्रमत्तश्चलति चलितो वा विनश्यति ॥१९७॥
197. tasmādabhītavadbhīto viśvastavadaviśvasan ,
na hyapramattaścalati calito vā vinaśyati.
na hyapramattaścalati calito vā vinaśyati.
197.
tasmāt abhītavat bhītaḥ viśvastavat aviśvasan
na hi apramattaḥ calati calitaḥ vā vinaśyati
na hi apramattaḥ calati calitaḥ vā vinaśyati
197.
tasmāt bhītaḥ abhītavat aviśvasan viśvastavat
na hi apramattaḥ calati vā calitaḥ na vinaśyati
na hi apramattaḥ calati vā calitaḥ na vinaśyati
197.
Therefore, one who is fearful should act as if fearless, and one who is distrustful should act as if trusting. For a vigilant person (apramatta) does not falter; and if they do falter, they certainly do not perish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, from this reason
- अभीतवत् (abhītavat) - as if fearless, fearlessly, like one unafraid
- भीतः (bhītaḥ) - afraid, fearful
- विश्वस्तवत् (viśvastavat) - as if trusting, trustingly, like one confident
- अविश्वसन् (aviśvasan) - not trusting, distrusting, suspicious
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, certainly, for, because
- अप्रमत्तः (apramattaḥ) - vigilant, heedful, not careless, attentive
- चलति (calati) - moves, stirs, deviates, falters
- चलितः (calitaḥ) - one who has moved, faltered, deviated
- वा (vā) - or, and
- विनश्यति (vinaśyati) - perishes, is destroyed, disappears
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that, from this reason
(indeclinable)
Indeclinable form derived from the demonstrative pronoun 'tad' (that) + the ablative suffix 'sim' (or its equivalent meaning), indicating 'from that' or 'therefore'.
Root: tad
Note: functions as an adverb
अभीतवत् (abhītavat) - as if fearless, fearlessly, like one unafraid
(indeclinable)
Formed from 'abhīta' (fearless) + the 'vat' suffix, meaning 'like' or 'as if'.
Compound type : prādi-samāsa (a+bhīta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - bhīta – afraid, fearful
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'bhī' (to fear)
Root: bhī (class 3)
Note: Adverbial formation
भीतः (bhītaḥ) - afraid, fearful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīta
bhīta - afraid, fearful, having feared
Past Passive Participle
Derived from the root 'bhī' (to fear), participle formed with suffix 'kta'.
Root: bhī (class 3)
Note: Used here substantively as 'one who is afraid'.
विश्वस्तवत् (viśvastavat) - as if trusting, trustingly, like one confident
(indeclinable)
Formed from 'viśvasta' (trusted, confident) + the 'vat' suffix, meaning 'like' or 'as if'.
Note: Adverbial formation
अविश्वसन् (aviśvasan) - not trusting, distrusting, suspicious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aviśvasat
aviśvasat - not trusting, distrusting, suspicious
Present Active Participle
Derived from root 'śvas' (to breathe, trust) with prefix 'vi' (viśvas) + negative prefix 'a'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+viśvasat)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - viśvasat – trusting, believing
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root 'śvas' (to breathe, trust) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
Note: Used here substantively as 'one who is distrusting'.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Primary negative particle.
हि (hi) - indeed, certainly, for, because
(indeclinable)
Emphatic or causal particle.
अप्रमत्तः (apramattaḥ) - vigilant, heedful, not careless, attentive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apramatta
apramatta - not negligent, vigilant, heedful, attentive
Past Passive Participle (with negative prefix)
Derived from root 'mad' (to be intoxicated, negligent) with prefix 'pra' (pramatta) + negative prefix 'a'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramatta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - pramatta – careless, negligent, intoxicated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'mad' (to be intoxicated, negligent) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
Note: Used here substantively as 'a vigilant person'.
चलति (calati) - moves, stirs, deviates, falters
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of cal
Present Indicative
3rd person singular, present active.
Root: cal (class 1)
चलितः (calitaḥ) - one who has moved, faltered, deviated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of calita
calita - moved, stirred, faltered, deviated
Past Passive Participle
Derived from the root 'cal' (to move, waver) with suffix 'kta'.
Root: cal (class 1)
वा (vā) - or, and
(indeclinable)
Conjunction.
विनश्यति (vinaśyati) - perishes, is destroyed, disappears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of naś
Present Indicative
3rd person singular, present active. Prefix 'vi' intensifies or modifies the meaning.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)