महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-208
ब्राह्मणैश्चापि ते सार्धं यात्रा भवतु पाण्डव ।
ब्राह्मणा हि परं श्रेयो दिवि चेह च भारत ॥२०८॥
ब्राह्मणा हि परं श्रेयो दिवि चेह च भारत ॥२०८॥
208. brāhmaṇaiścāpi te sārdhaṁ yātrā bhavatu pāṇḍava ,
brāhmaṇā hi paraṁ śreyo divi ceha ca bhārata.
brāhmaṇā hi paraṁ śreyo divi ceha ca bhārata.
208.
brāhmaṇaiḥ ca api te sārdham yātrā bhavatu pāṇḍava
brāhmaṇāḥ hi param śreyaḥ divi ca iha ca bhārata
brāhmaṇāḥ hi param śreyaḥ divi ca iha ca bhārata
208.
pāṇḍava te yātrā brāhmaṇaiḥ ca api sārdham bhavatu
bhārata hi brāhmaṇāḥ divi ca iha ca param śreyaḥ
bhārata hi brāhmaṇāḥ divi ca iha ca param śreyaḥ
208.
O Pandava, let your expeditions always be accompanied by Brahmins. For, O Bharata, Brahmins are indeed the greatest source of welfare (śreyas) both in this world and in the heavens.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - accompanied by Brahmins (by Brahmins, with Brahmins)
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - always (implying 'even' in all cases) (also, even, too)
- ते (te) - your (singular)
- सार्धम् (sārdham) - accompanied by (together with, accompanied by)
- यात्रा (yātrā) - your expeditions (journey, expedition, procession, progress)
- भवतु (bhavatu) - let (your expeditions) be (let it be, may it happen)
- पाण्डव (pāṇḍava) - O Pandava
- ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
- हि (hi) - for (indeed, surely, for)
- परम् (param) - the greatest (supreme, highest, greatest)
- श्रेयः (śreyaḥ) - source of welfare (śreyas) (welfare, good, prosperity, virtue)
- दिवि (divi) - in the heavens (in heaven, in the sky)
- च (ca) - and, also
- इह (iha) - in this world (here, in this world)
- च (ca) - and, also
- भारत (bhārata) - O Bharata
Words meanings and morphology
ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - accompanied by Brahmins (by Brahmins, with Brahmins)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - always (implying 'even' in all cases) (also, even, too)
(indeclinable)
ते (te) - your (singular)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सार्धम् (sārdham) - accompanied by (together with, accompanied by)
(indeclinable)
Note: Used as an adverb with instrumental case ('brāhmaṇaiḥ').
यात्रा (yātrā) - your expeditions (journey, expedition, procession, progress)
(noun)
Nominative, feminine, singular of yātrā
yātrā - going, journey, expedition, progress, livelihood
भवतु (bhavatu) - let (your expeditions) be (let it be, may it happen)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
imperative mood
3rd person singular active voice imperative form of root bhū.
Root: bhū (class 1)
पाण्डव (pāṇḍava) - O Pandava
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
ब्राह्मणाः (brāhmaṇāḥ) - Brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
हि (hi) - for (indeed, surely, for)
(indeclinable)
परम् (param) - the greatest (supreme, highest, greatest)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, subsequent, supreme, highest, excellent
Note: Modifies 'śreyaḥ'.
श्रेयः (śreyaḥ) - source of welfare (śreyas) (welfare, good, prosperity, virtue)
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - welfare, good, happiness, virtue, prosperity, supreme good
दिवि (divi) - in the heavens (in heaven, in the sky)
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इह (iha) - in this world (here, in this world)
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name for Arjuna, Yudhishthira, etc.