महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-136, verse-104
न कश्चित्कस्यचिन्मित्रं न कश्चित्कस्यचित्सुहृत् ।
अर्थैरर्था निबध्यन्ते गजैर्वनगजा इव ॥१०४॥
अर्थैरर्था निबध्यन्ते गजैर्वनगजा इव ॥१०४॥
104. na kaścitkasyacinmitraṁ na kaścitkasyacitsuhṛt ,
arthairarthā nibadhyante gajairvanagajā iva.
arthairarthā nibadhyante gajairvanagajā iva.
104.
na kaścit kasyacit mitram na kaścit kasyacit suhṛt
arthaiḥ arthāḥ nibadhyante gajaiḥ vana-gajāḥ iva
arthaiḥ arthāḥ nibadhyante gajaiḥ vana-gajāḥ iva
104.
kaścit kasyacit mitram na (asti),
kaścit kasyacit suhṛt (api) na (asti).
arthaiḥ arthāḥ nibadhyante,
(yathā) gajaiḥ vana-gajāḥ iva.
kaścit kasyacit suhṛt (api) na (asti).
arthaiḥ arthāḥ nibadhyante,
(yathā) gajaiḥ vana-gajāḥ iva.
104.
No one is inherently a friend to another, nor is anyone inherently a well-wisher to another. Individuals are bound together by their mutual interests, just as wild elephants are restrained by [tamed] elephants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain one
- कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of anyone
- मित्रम् (mitram) - friend
- सुहृत् (suhṛt) - well-wisher, friend
- अर्थैः (arthaiḥ) - by purposes, by interests, by gains
- अर्थाः (arthāḥ) - individuals, people (who have interests) (objects, matters, persons (driven by interests))
- निबध्यन्ते (nibadhyante) - are bound, are tied, are restrained
- गजैः (gajaiḥ) - by tamed elephants (used for capturing wild ones) (by elephants)
- वन-गजाः (vana-gajāḥ) - wild elephants, forest elephants
- इव (iva) - like, as
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain one
Derived from kim (what) + cid (indefinite particle).
कस्यचित् (kasyacit) - of someone, of anyone
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kasyacid
kasyacid - of someone, of anyone
Genitive singular of kaścid.
मित्रम् (mitram) - friend
(noun)
Nominative, neuter, singular of mitra
mitra - friend, ally, companion
सुहृत् (suhṛt) - well-wisher, friend
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - well-wisher, friend, benevolent
Derived from su- (good) + hṛd (heart).
अर्थैः (arthaiḥ) - by purposes, by interests, by gains
(noun)
Instrumental, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, meaning, interest, wealth, gain
अर्थाः (arthāḥ) - individuals, people (who have interests) (objects, matters, persons (driven by interests))
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - purpose, object, meaning, interest, wealth, gain
Note: Here, 'arthāḥ' is interpreted as 'arthinaḥ' (those having interests) or sentient beings.
निबध्यन्ते (nibadhyante) - are bound, are tied, are restrained
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of nibadh
Prefix: ni
Root: bandh (class 9)
गजैः (gajaiḥ) - by tamed elephants (used for capturing wild ones) (by elephants)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
वन-गजाः (vana-gajāḥ) - wild elephants, forest elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of vana-gaja
vana-gaja - forest elephant, wild elephant
Compound type : tatpurusha (vana+gaja)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - gaja – elephant
noun (masculine)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)