Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-3, verse-69

तौ नासत्यावश्विनावामहे वां स्रजं च यां बिभृथः पुष्करस्य ।
तौ नासत्यावमृतावृतावृधावृते देवास्तत्प्रपदेन सूते ॥६९॥
69. tau nāsatyāvaśvināvāmahe vāṁ; srajaṁ ca yāṁ bibhṛthaḥ puṣkarasya ,
tau nāsatyāvamṛtāvṛtāvṛdhā;vṛte devāstatprapadena sūte.
69. tau nāsatyau aśvinau āmahe vām
srajam ca yām bibhṛthaḥ puṣkarasya
tau nāsatyau amṛtau ṛtāvṛdhau
ṛte devāḥ tat prapadena sūte
69. O those two Nāsatyas, O Asvins, we invoke you, along with the lotus-garland that you both bear. Those two Nāsatyas, immortal and cherishing the cosmic order, (are revered) by the gods in accordance with cosmic order; by their (lit. 'that') arrival, (creation) is brought forth.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - O those two (Nāsatyas) (those two)
  • नासत्यौ (nāsatyau) - O Nāsatyas!
  • अश्विनौ (aśvinau) - O Asvins!
  • आमहे (āmahe) - we invoke (we invoke, we seek, we obtain)
  • वाम् (vām) - you two (you two (accusative/genitive))
  • स्रजम् (srajam) - the garland (garland, wreath)
  • (ca) - along with (and, also)
  • याम् (yām) - which (which (feminine accusative))
  • बिभृथः (bibhṛthaḥ) - you both bear (you two bear, carry, support)
  • पुष्करस्य (puṣkarasya) - of the lotus (of the lotus, of the sky, of water)
  • तौ (tau) - those two
  • नासत्यौ (nāsatyau) - the Nāsatyas (the two Nāsatyas)
  • अमृतौ (amṛtau) - the immortal ones (immortal (dual))
  • ऋतावृधौ (ṛtāvṛdhau) - cherishing the cosmic order (increasing truth/cosmic order, cherishing Rta)
  • ऋते (ṛte) - in accordance with cosmic order (in truth, in cosmic order, truly)
  • देवाः (devāḥ) - the gods (gods)
  • तत् (tat) - that (act of arrival) (that, this (neuter))
  • प्रपदेन (prapadena) - by their arrival (by the footstep, by the arrival/advent)
  • सूते (sūte) - (creation) is brought forth (or she gives birth) (gives birth, produces, generates)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - O those two (Nāsatyas) (those two)
(pronoun)
Vocative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Used here as a vocative particle before a vocative noun.
नासत्यौ (nāsatyau) - O Nāsatyas!
(noun)
Vocative, masculine, dual of nāsatya
nāsatya - Nāsatya (an epithet for the Asvins, meaning 'not untrue' or 'true')
Note: Refers to the Asvins.
अश्विनौ (aśvinau) - O Asvins!
(noun)
Vocative, masculine, dual of aśvin
aśvin - pertaining to horses, equestrian; the twin Vedic deities Asvins
Root: aś (class 0)
आमहे (āmahe) - we invoke (we invoke, we seek, we obtain)
(verb)
1st person , plural, middle, present (lat) of āmah
Prefix: ā
Root: mah (class 0)
वाम् (vām) - you two (you two (accusative/genitive))
(pronoun)
Accusative, dual of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
स्रजम् (srajam) - the garland (garland, wreath)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sraj
sraj - garland, wreath, chaplet
(ca) - along with (and, also)
(indeclinable)
याम् (yām) - which (which (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of yad
yad - which, what
Note: Refers to 'srajam'
बिभृथः (bibhṛthaḥ) - you both bear (you two bear, carry, support)
(verb)
2nd person , dual, active, present (lat) of bhṛ
Root: bhṛ (class 0)
पुष्करस्य (puṣkarasya) - of the lotus (of the lotus, of the sky, of water)
(noun)
Genitive, neuter, singular of puṣkara
puṣkara - lotus, water, sky, tip of an elephant's trunk
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the Aśvins/Nāsatyas
नासत्यौ (nāsatyau) - the Nāsatyas (the two Nāsatyas)
(noun)
Nominative, masculine, dual of nāsatya
nāsatya - Nāsatya (an epithet for the Asvins, meaning 'not untrue' or 'true')
अमृतौ (amṛtau) - the immortal ones (immortal (dual))
(adjective)
Nominative, masculine, dual of amṛta
amṛta - immortal, undying
negative prefix 'a' + 'mṛta' (dead)
Note: Agrees with 'nāsatyau'
ऋतावृधौ (ṛtāvṛdhau) - cherishing the cosmic order (increasing truth/cosmic order, cherishing Rta)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ṛtāvṛdh
ṛtāvṛdh - cherishing the cosmic order (Ṛta), increasing truth
Compound type : upapada tatpurusha (ṛta+vṛdh)
  • ṛta – cosmic order, truth, right, law
    noun (neuter)
  • vṛdh – growing, increasing, cherishing, strengthening
    adjective (masculine)
    agent noun
    root vṛdh + ṇvi
    Root: vṛdh (class 0)
Note: Agrees with 'nāsatyau'
ऋते (ṛte) - in accordance with cosmic order (in truth, in cosmic order, truly)
(noun)
Locative, neuter, singular of ṛta
ṛta - cosmic order, truth, right, law
Note: Used adverbially
देवाः (devāḥ) - the gods (gods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, divine being
Root: div (class 0)
तत् (tat) - that (act of arrival) (that, this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
प्रपदेन (prapadena) - by their arrival (by the footstep, by the arrival/advent)
(noun)
neuter, singular of prapada
prapada - forepart of the foot, advent, arrival
सूते (sūte) - (creation) is brought forth (or she gives birth) (gives birth, produces, generates)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of sū
Root: sū (class 0)
Note: Subject could be an implied feminine noun (e.g., Earth, Dawn, or a generative principle).