महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-3, verse-56
तमुपाध्यायः प्रत्युवाच ।
कथमसि कूपे पतित इति ॥५६॥
कथमसि कूपे पतित इति ॥५६॥
56. tamupādhyāyaḥ pratyuvāca ,
kathamasi kūpe patita iti.
kathamasi kūpe patita iti.
56.
तम् उपाध्यायः प्रत्युवाच
कथम् असि कूपे पतितः इति
कथम् असि कूपे पतितः इति
56.
The teacher replied to him, "How did you fall into the well?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (तम्) - him (him, that)
- उपाध्यायः (उपाध्यायः) - the teacher (teacher, preceptor)
- प्रत्युवाच (प्रत्युवाच) - replied (replied, answered)
- कथम् (कथम्) - how (how, in what manner)
- असि (असि) - you are
- कूपे (कूपे) - in the well
- पतितः (पतितः) - fallen
- इति (इति) - saying (thus, so, saying)
Words meanings and morphology
तम् (तम्) - him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उपाध्यायः (उपाध्यायः) - the teacher (teacher, preceptor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of upādhyāya
upādhyāya - teacher, preceptor, guru
प्रत्युवाच (प्रत्युवाच) - replied (replied, answered)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prativac
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
कथम् (कथम्) - how (how, in what manner)
(indeclinable)
असि (असि) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
कूपे (कूपे) - in the well
(noun)
Locative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit
पतितः (पतितः) - fallen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, thrown down
past passive participle
Derived from root pat
Root: pat (class 1)
इति (इति) - saying (thus, so, saying)
(indeclinable)