Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-3, verse-149

स तान्सर्वांस्तुष्टाव
एभिर्मन्त्रवादश्लोकैः ॥१४९॥
149. sa tānsarvāṁstuṣṭāva
ebhirmantravādaślokaiḥ.
149. saḥ tān sarvān tuṣṭāva
ebhiḥ mantravādaślokaiḥ
149. He praised all of them with these verses of incantation.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (referring to Garuda) (he, that)
  • तान् (tān) - all of them (the beings just seen) (them, those)
  • सर्वान् (sarvān) - all (of them) (all, every)
  • तुष्टाव (tuṣṭāva) - praised (praised, lauded)
  • एभिः (ebhiḥ) - by these
  • मन्त्रवादश्लोकैः (mantravādaślokaiḥ) - with these verses of incantation (by verses of incantation, by stanzas of mantra recitation)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (referring to Garuda) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Subject of 'tuṣṭāva'.
तान् (tān) - all of them (the beings just seen) (them, those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Modifies 'sarvān', object of 'tuṣṭāva'.
सर्वान् (sarvān) - all (of them) (all, every)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with 'tān'.
तुष्टाव (tuṣṭāva) - praised (praised, lauded)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of stu
verb
Root: stu (class 2)
Note: Denotes a completed action in the past.
एभिः (ebhiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of idam
idam - this, he, she, it (demonstrative pronoun)
Note: Modifies 'mantravādaślokaiḥ'.
मन्त्रवादश्लोकैः (mantravādaślokaiḥ) - with these verses of incantation (by verses of incantation, by stanzas of mantra recitation)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mantravādaśloka
mantravādaśloka - a verse of mantra recitation, a stanza of incantation
from mantra (sacred formula) + vāda (recitation) + śloka (verse)
Compound type : tatpuruṣa (mantravāda+śloka)
  • mantra – sacred utterance, hymn, spell, counsel
    noun (masculine/neuter)
    Root: man (class 4)
  • vāda – speech, discourse, doctrine, argument
    noun (masculine)
    action noun
    from root vad- (to speak)
    Root: vad (class 1)
  • śloka – verse, stanza, fame, sound
    noun (masculine)
Note: Instrument of the action 'tuṣṭāva'.