Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-3, verse-1

सूत उवाच ।
जनमेजयः पारिक्षितः सह भ्रातृभिः कुरुक्षेत्रे दीर्घसत्रमुपास्ते ।
तस्य भ्रातरस्त्रयः श्रुतसेन उग्रसेनो भीमसेन इति ॥१॥
1. sūta uvāca ,
janamejayaḥ pārikṣitaḥ saha bhrātṛbhiḥ kurukṣetre dīrghasatramupāste ,
tasya bhrātarastrayaḥ śrutasena ugraseno bhīmasena iti.
1. sūtaḥ uvāca janamejayaḥ pārikṣitaḥ
saha bhrātṛbhiḥ kurukṣetre dīrghasatram
upāste tasya bhrātaraḥ trayaḥ
śrutasenaḥ ugrasenaḥ bhīmasenaḥ iti
1. Sūta said: Janamejaya, son of Parikṣit, along with his brothers, was performing a long sacrifice in Kurukṣetra. His three brothers were Śrutasena, Ugrasena, and Bhīmasena.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator of the Mahābhārata to the sages) (charioteer, narrator)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • जनमेजयः (janamejayaḥ) - King Janamejaya (Janamejaya (a king))
  • पारिक्षितः (pārikṣitaḥ) - (the) son of Parikṣit (son of Parikṣit)
  • सह (saha) - along with (with, along with)
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (by brothers, with brothers)
  • कुरुक्षेत्रे (kurukṣetre) - in Kurukṣetra (the holy field) (in Kurukṣetra)
  • दीर्घसत्रम् (dīrghasatram) - a prolonged sacrificial session (a long sacrifice)
  • उपास्ते (upāste) - was performing (a sacrifice) (performs, attends, worships)
  • तस्य (tasya) - his (Janamejaya's) (his, of him)
  • भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
  • त्रयः (trayaḥ) - three
  • श्रुतसेनः (śrutasenaḥ) - Śrutasena (Śrutasena (proper name))
  • उग्रसेनः (ugrasenaḥ) - Ugrasena (Ugrasena (proper name))
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (proper name))
  • इति (iti) - (indicating enumeration) (thus, so, end quote)

Words meanings and morphology

सूतः (sūtaḥ) - Sūta (the narrator of the Mahābhārata to the sages) (charioteer, narrator)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, narrator (specifically Ugraśravas, son of Lomaharṣaṇa, narrator of Purāṇas and Mahābhārata)
related to sū (to generate/progenitor)
Root: sū (class 1)
Note: Subject of the verb `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Past tense verb.
जनमेजयः (janamejayaḥ) - King Janamejaya (Janamejaya (a king))
(noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - a celebrated king, son of Parikṣit
jana (people) + meñj (to shake) + a (he who shakes/conquers people)
Note: Subject of `upāste`.
पारिक्षितः (pārikṣitaḥ) - (the) son of Parikṣit (son of Parikṣit)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pārikṣita
pārikṣita - descendant of Parikṣit, son of Parikṣit
patronymic
from parikṣit + aṇ (taddhita suffix for descendant)
Note: Adjective modifying Janamejaya.
सह (saha) - along with (with, along with)
(indeclinable)
Note: Governs the instrumental case.
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (by brothers, with brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Used with `saha`.
कुरुक्षेत्रे (kurukṣetre) - in Kurukṣetra (the holy field) (in Kurukṣetra)
(noun)
Locative, neuter, singular of kurukṣetra
kurukṣetra - the field of the Kurus, a holy place
kuru (name of an ancient king/dynasty) + kṣetra (field)
Compound type : tatpuruṣa (kuru+kṣetra)
  • kuru – name of an ancient king or dynasty
    noun (masculine)
  • kṣetra – field, ground, sacred place
    noun (neuter)
Note: Indicates the location of the sacrifice.
दीर्घसत्रम् (dīrghasatram) - a prolonged sacrificial session (a long sacrifice)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dīrghasatra
dīrghasatra - a long sacrifice, a protracted sacrificial session
dīrgha (long) + satra (sacrificial session)
Compound type : karmadhāraya (dīrgha+satra)
  • dīrgha – long, lengthy
    adjective
  • satra – sacrificial session, sacrifice, assembly
    noun (neuter)
Note: Object of the verb `upāste`.
उपास्ते (upāste) - was performing (a sacrifice) (performs, attends, worships)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of ās
Prefix: upa
Root: ās (class 2)
Note: The verb describing Janamejaya's action.
तस्य (tasya) - his (Janamejaya's) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive pronoun for Janamejaya.
भ्रातरः (bhrātaraḥ) - brothers
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Subject of an implied verb 'were'.
त्रयः (trayaḥ) - three
(numeral)
Note: Adjective quantifying `bhrātaraḥ`.
श्रुतसेनः (śrutasenaḥ) - Śrutasena (Śrutasena (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of śrutasena
śrutasena - a king, one of Janamejaya's brothers
śruta (heard) + senā (army) - one whose army is famous
Compound type : bahuvrīhi (śruta+senā)
  • śruta – heard, famous, known
    participle
    past passive participle
    from śru + kta
    Root: śru (class 5)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
Note: Noun in apposition to `bhrātaraḥ`.
उग्रसेनः (ugrasenaḥ) - Ugrasena (Ugrasena (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ugrasena
ugrasena - a king, one of Janamejaya's brothers
ugra (fierce) + senā (army) - one with a fierce army
Compound type : bahuvrīhi (ugra+senā)
  • ugra – fierce, terrible, powerful
    adjective
  • senā – army, host
    noun (feminine)
Note: Noun in apposition to `bhrātaraḥ`.
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (proper name))
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - a king, one of Janamejaya's brothers (not the Pāṇḍava Bhīma)
bhīma (terrible) + senā (army) - one with a terrible army
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+senā)
  • bhīma – terrible, formidable
    adjective
  • senā – army, host
    noun (feminine)
Note: Noun in apposition to `bhrātaraḥ`.
इति (iti) - (indicating enumeration) (thus, so, end quote)
(indeclinable)
Note: Concludes the list of brothers.