Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-3, verse-105

स एवमुक्तो बाढमित्युक्त्वा तदा तदृषभस्य पुरीषं मूत्रं
च भक्षयित्वोत्तङ्कः प्रतस्थे यत्र स क्षत्रियः पौष्यः ॥१०५॥
105. sa evamukto bāḍhamityuktvā tadā tadṛṣabhasya purīṣaṁ mūtraṁ
ca bhakṣayitvottaṅkaḥ pratasthe yatra sa kṣatriyaḥ pauṣyaḥ.
105. saḥ evam uktaḥ bāḍham iti uktvā
tadā tat ṛṣabhasya purīṣam mūtram
ca bhakṣayitvā uttaṅkaḥ
pratasthe yatra saḥ kṣatriyaḥ pauṣyaḥ
105. Having been thus addressed, Utanka said, "All right!" Then, after consuming that bull's dung and urine, he set out for the place where the kshatriya Paushya was.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्तः (uktaḥ) - addressed (by his guru) (spoken, said, addressed)
  • बाढम् (bāḍham) - indeed, certainly, all right
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • तत् (tat) - that (bull's) (that)
  • ऋषभस्य (ṛṣabhasya) - of the bull
  • पुरीषम् (purīṣam) - dung, feces
  • मूत्रम् (mūtram) - urine
  • (ca) - and
  • भक्षयित्वा (bhakṣayitvā) - having eaten, having consumed
  • उत्तङ्कः (uttaṅkaḥ) - Utanka (proper noun)
  • प्रतस्थे (pratasthe) - he set out, proceeded
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • सः (saḥ) - he, that
  • क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - warrior, member of the kshatriya caste
  • पौष्यः (pauṣyaḥ) - Paushya (proper noun)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - addressed (by his guru) (spoken, said, addressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
past passive participle
From root vac
Root: vac (class 2)
बाढम् (bāḍham) - indeed, certainly, all right
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
absolutive
From root vac
Root: vac (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तत् (tat) - that (bull's) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with purīṣam and mūtram
ऋषभस्य (ṛṣabhasya) - of the bull
(noun)
Genitive, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, lord, chief
पुरीषम् (purīṣam) - dung, feces
(noun)
Accusative, neuter, singular of purīṣa
purīṣa - feces, dung
मूत्रम् (mūtram) - urine
(noun)
Accusative, neuter, singular of mūtra
mūtra - urine
(ca) - and
(indeclinable)
भक्षयित्वा (bhakṣayitvā) - having eaten, having consumed
(indeclinable)
absolutive
From the causative of root bhaj (to eat, enjoy)
Root: bhakṣ (class 1)
उत्तङ्कः (uttaṅkaḥ) - Utanka (proper noun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of uttaṅka
uttaṅka - Utanka (a sage's name)
प्रतस्थे (pratasthe) - he set out, proceeded
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, perfect (liṭ) of pratasthā
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - warrior, member of the kshatriya caste
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - warrior, ruler, member of the kṣatriya caste
पौष्यः (pauṣyaḥ) - Paushya (proper noun)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pauṣya
pauṣya - Paushya (name of a king)