महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-3, verse-41
तमुपाध्यायः प्रत्युवाच ।
नैषा न्याय्या गुरुवृत्तिः ।
अन्येषामपि वृत्त्युपरोधं करोष्येवं वर्तमानः ।
लुब्धोऽसीति ॥४१॥
नैषा न्याय्या गुरुवृत्तिः ।
अन्येषामपि वृत्त्युपरोधं करोष्येवं वर्तमानः ।
लुब्धोऽसीति ॥४१॥
41. tamupādhyāyaḥ pratyuvāca ,
naiṣā nyāyyā guruvṛttiḥ ,
anyeṣāmapi vṛttyuparodhaṁ karoṣyevaṁ vartamānaḥ ,
lubdho'sīti.
naiṣā nyāyyā guruvṛttiḥ ,
anyeṣāmapi vṛttyuparodhaṁ karoṣyevaṁ vartamānaḥ ,
lubdho'sīti.
41.
tam upādhyāyaḥ pratyuvāca | na
eṣā nyāyyā guruvṛttiḥ | anyeṣām
api vṛtti-uparodham karoṣi
evam vartamānaḥ | lubdhaḥ asi iti
eṣā nyāyyā guruvṛttiḥ | anyeṣām
api vṛtti-uparodham karoṣi
evam vartamānaḥ | lubdhaḥ asi iti
41.
To him the teacher replied, "This is not a proper way of supporting your teacher. Acting in this manner, you obstruct the livelihood of others as well. You are greedy!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, to him
- उपाध्यायः (upādhyāyaḥ) - the teacher
- प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
- न (na) - not, no
- एषा (eṣā) - this (practice/conduct) (this (feminine))
- न्याय्या (nyāyyā) - just, proper, right
- गुरुवृत्तिः (guruvṛttiḥ) - the teacher's share of alms, or the proper conduct of a student towards his teacher regarding alms (teacher's livelihood, student's duty to teacher)
- अन्येषाम् (anyeṣām) - of others
- अपि (api) - as well (also, even, too)
- वृत्ति-उपरोधम् (vṛtti-uparodham) - obstruction to livelihood
- करोषि (karoṣi) - you cause (you do, you make)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- वर्तमानः (vartamānaḥ) - behaving, acting (in this manner) (existing, present, acting)
- लुब्धः (lubdhaḥ) - greedy, covetous, eager
- असि (asi) - you are
- इति (iti) - marks the end of direct speech (thus, so)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, to him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
उपाध्यायः (upādhyāyaḥ) - the teacher
(noun)
Nominative, masculine, singular of upādhyāya
upādhyāya - teacher, preceptor
agent noun
from upa-adhi-i (to go/study), meaning one who studies under or teaches
Root: i (class 2)
प्रत्युवाच (pratyuvāca) - replied, answered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prati-vac
Prefix: prati
Root: vac (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
एषा (eṣā) - this (practice/conduct) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to "guruvṛttiḥ".
न्याय्या (nyāyyā) - just, proper, right
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nyāyya
nyāyya - just, proper, right, suitable
gerundive/verbal adjective
root i + ṇyat (from nyāya)
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Agrees with guruvṛttiḥ.
गुरुवृत्तिः (guruvṛttiḥ) - the teacher's share of alms, or the proper conduct of a student towards his teacher regarding alms (teacher's livelihood, student's duty to teacher)
(noun)
Nominative, feminine, singular of guruvṛtti
guruvṛtti - teacher's livelihood; conduct towards a teacher
Compound type : tatpuruṣa (guru+vṛtti)
- guru – teacher, spiritual preceptor, heavy
noun (masculine) - vṛtti – livelihood, conduct, mode of life, subsistence
noun (feminine)
action noun
root vṛt + ktin
Root: vṛt (class 1)
Note: Tatpuruṣa compound: 'guru's vṛtti'.
अन्येषाम् (anyeṣām) - of others
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of anya
anya - other, another
अपि (api) - as well (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
वृत्ति-उपरोधम् (vṛtti-uparodham) - obstruction to livelihood
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛtti-uparodha
vṛtti-uparodha - obstruction of livelihood, hindrance to sustenance
Compound type : tatpuruṣa (vṛtti+uparodha)
- vṛtti – livelihood, conduct, mode of life, subsistence
noun (feminine)
action noun
root vṛt + ktin
Root: vṛt (class 1) - uparodha – obstruction, hindrance, siege
noun (masculine)
action noun
upa-rudh + ghañ
Prefix: upa
Root: rudh (class 7)
Note: Tatpuruṣa compound: 'vṛtti's uparodha'.
करोषि (karoṣi) - you cause (you do, you make)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
वर्तमानः (vartamānaḥ) - behaving, acting (in this manner) (existing, present, acting)
(participle)
Nominative, masculine, singular of vartamāna
vṛt - to turn, to exist, to proceed, to be
present participle
root vṛt + śānac (ātmanepada)
Root: vṛt (class 1)
Note: Acts as an adjective referring to the implied subject "you".
लुब्धः (lubdhaḥ) - greedy, covetous, eager
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lubdha
lubdha - greedy, desirous, eager; hunted, entrapped
past participle
root lubh + kta
Root: lubh (class 4)
Note: Here used adjectivally "you are greedy".
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
Note: Copula.
इति (iti) - marks the end of direct speech (thus, so)
(indeclinable)