Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,3

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-3, verse-22

स क्लिश्यमानोऽपश्यदुपायम् ।
भवत्वेवं करिष्यामीति ॥२२॥
22. sa kliśyamāno'paśyadupāyam ,
bhavatvevaṁ kariṣyāmīti.
22. saḥ kliśyamānaḥ apश्यत् उपायम्
भवतु एवम् करिष्यामि इति
22. While struggling, he found a solution. He thought, "Let it be so; I will do it this way."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - He (Aruni) (he, that)
  • क्लिश्यमानः (kliśyamānaḥ) - while struggling (struggling, being troubled, suffering)
  • अपश्यत् (apaśyat) - saw, noticed (saw, beheld)
  • उपायम् (upāyam) - a solution, a way (to repair the embankment) (means, way, method, solution)
  • भवतु (bhavatu) - So be it, Let it be so (let it be, may it happen)
  • एवम् (evam) - thus, this way (thus, so, in this manner)
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do (it) (I will do, I will make)
  • इति (iti) - (marks the end of a thought/quotation) (thus, so)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - He (Aruni) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'apaśyat'
क्लिश्यमानः (kliśyamānaḥ) - while struggling (struggling, being troubled, suffering)
(participle (adjective))
Note: Agrees with 'saḥ', indicating simultaneous action
अपश्यत् (apaśyat) - saw, noticed (saw, beheld)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of dṛś
Imperfect tense form from root dṛś (which becomes paśya in present/imperfect stems)
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb of the first clause
उपायम् (upāyam) - a solution, a way (to repair the embankment) (means, way, method, solution)
(noun)
Accusative, masculine, singular of upāya
upāya - approach, means, method, expedient, solution
action noun
From root i (to go) with prefix upa
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Object of 'apaśyat'
भवतु (bhavatu) - So be it, Let it be so (let it be, may it happen)
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhū
Imperative form of root bhū
Root: bhū (class 1)
एवम् (evam) - thus, this way (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
Note: Modifies 'kariṣyāmi'
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I will do (it) (I will do, I will make)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future tense, 1st person singular form of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: First person statement of intention
इति (iti) - (marks the end of a thought/quotation) (thus, so)
(indeclinable)