महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-89
अमराणां ह्रदे स्नात्वा अमरेषु नराधिप ।
अमराणां प्रभावेन स्वर्गलोके महीयते ॥८९॥
अमराणां प्रभावेन स्वर्गलोके महीयते ॥८९॥
89. amarāṇāṁ hrade snātvā amareṣu narādhipa ,
amarāṇāṁ prabhāvena svargaloke mahīyate.
amarāṇāṁ prabhāvena svargaloke mahīyate.
89.
amarāṇāṃ hrade snātvā amareṣu narādhipa
amarāṇāṃ prabhāvena svargaloke mahīyate
amarāṇāṃ prabhāvena svargaloke mahīyate
89.
O king of men, a person who bathes in the lake of the immortals (amarās) is honored among them and, through the power (prabhāva) of the immortals, is glorified in the heavenly world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमराणां (amarāṇāṁ) - of the immortals, of the gods
- ह्रदे (hrade) - in the lake, in the pond
- स्नात्वा (snātvā) - having bathed
- अमरेषु (amareṣu) - among the immortals, among the gods
- नराधिप (narādhipa) - O king of men, O ruler of men
- अमराणां (amarāṇāṁ) - of the immortals, of the gods
- प्रभावेन (prabhāvena) - by the power, by the might, by the influence
- स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly world, in heaven
- महीयते (mahīyate) - he is honored, he is glorified
Words meanings and morphology
अमराणां (amarāṇāṁ) - of the immortals, of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of amara
amara - immortal, god, deity
A (not) + mara (death)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mara)
- a – not, un-
indeclinable - mara – death, dying
noun (masculine)
From root mṛ 'to die'
Root: mṛ (class 6)
ह्रदे (hrade) - in the lake, in the pond
(noun)
Locative, masculine, singular of hrada
hrada - lake, deep pool, pond
स्नात्वा (snātvā) - having bathed
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed with suffix -tvā
Root: snā (class 2)
अमरेषु (amareṣu) - among the immortals, among the gods
(noun)
Locative, masculine, plural of amara
amara - immortal, god, deity
A (not) + mara (death)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mara)
- a – not, un-
indeclinable - mara – death, dying
noun (masculine)
From root mṛ 'to die'
Root: mṛ (class 6)
नराधिप (narādhipa) - O king of men, O ruler of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king of men, ruler, sovereign
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, human being, male
noun (masculine)
Root: nṛ - adhipa – ruler, sovereign, lord
noun (masculine)
From adhi + pā (to protect/rule)
Prefix: adhi
Root: pā (class 1)
अमराणां (amarāṇāṁ) - of the immortals, of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of amara
amara - immortal, god, deity
A (not) + mara (death)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mara)
- a – not, un-
indeclinable - mara – death, dying
noun (masculine)
From root mṛ 'to die'
Root: mṛ (class 6)
प्रभावेन (prabhāvena) - by the power, by the might, by the influence
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, might, influence, dignity
From pra + bhū (to be, become)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
स्वर्गलोके (svargaloke) - in the heavenly world, in heaven
(noun)
Locative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - the world of heaven, celestial region
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise, celestial abode
noun (masculine)
Root: svarj - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok
महीयते (mahīyate) - he is honored, he is glorified
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of mah
present middle indicative
Root mah, desiderative/denominative, passive sense, 3rd person singular
Root: mah