Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-81, verse-59

तत्र सप्तर्षिकुण्डेषु स्नातस्य कुरुपुंगव ।
केदारे चैव राजेन्द्र कपिष्ठलमहात्मनः ॥५९॥
59. tatra saptarṣikuṇḍeṣu snātasya kurupuṁgava ,
kedāre caiva rājendra kapiṣṭhalamahātmanaḥ.
59. tatra saptarṣikuṇḍeṣu snātasya kurupuṅgava
kedāre ca eva rājendra kapiṣṭhalamahātmanaḥ
59. There, in the ponds of the Seven Sages (saptarṣi), O best of Kurus (kurupuṅgava), and indeed in Kedāra, O king of kings (rājendra), for one who has bathed, (this is the place) of the great-souled Kapiṣṭhala.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • सप्तर्षिकुण्डेषु (saptarṣikuṇḍeṣu) - in the ponds of the Seven Sages
  • स्नातस्य (snātasya) - of one who has bathed
  • कुरुपुङ्गव (kurupuṅgava) - Addressing Arjuna as 'best of Kurus' (O best of Kurus)
  • केदारे (kedāre) - in Kedāra
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • राजेन्द्र (rājendra) - Addressing Arjuna as 'king of kings' (O king of kings)
  • कपिष्ठलमहात्मनः (kapiṣṭhalamahātmanaḥ) - of the great-souled Kapiṣṭhala

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
सप्तर्षिकुण्डेषु (saptarṣikuṇḍeṣu) - in the ponds of the Seven Sages
(noun)
Locative, neuter, plural of saptarṣikuṇḍa
saptarṣikuṇḍa - pond of the seven sages
Compound type : tatpuruṣa (saptarṣi+kuṇḍa)
  • saptarṣi – the seven sages, the constellation Ursa Major
    noun (masculine)
  • kuṇḍa – pond, pool, basin
    noun (neuter)
स्नातस्य (snātasya) - of one who has bathed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of snāta
snāta - bathed, purified by bathing
Past Passive Participle
Past Passive Participle from √snā
Root: snā (class 2)
कुरुपुङ्गव (kurupuṅgava) - Addressing Arjuna as 'best of Kurus' (O best of Kurus)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurupuṅgava
kurupuṅgava - best among Kurus, chief of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+puṅgava)
  • kuru – name of an ancient royal dynasty, descendant of Kuru
    proper noun (masculine)
  • puṅgava – bull, chief, excellent, best
    noun (masculine)
केदारे (kedāre) - in Kedāra
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kedāra
kedāra - a field, a sacred region (like Kedārnāth), name of a country or mountain
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - Addressing Arjuna as 'king of kings' (O king of kings)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, emperor
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – Indra (chief of gods), lord, best
    noun (masculine)
कपिष्ठलमहात्मनः (kapiṣṭhalamahātmanaḥ) - of the great-souled Kapiṣṭhala
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kapiṣṭhalamahātman
kapiṣṭhalamahātman - the great-souled Kapiṣṭhala (a sage or deity)
Compound type : bahuvrīhi/tatpuruṣa (kapiṣṭhala+mahātman)
  • kapiṣṭhala – name of a sage, a deity, or a place
    proper noun (masculine)
  • mahātman – great-souled, noble, illustrious person
    adjective (masculine)