महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-15
ततो गच्छेत धर्मज्ञ वाराहं तीर्थमुत्तमम् ।
विष्णुर्वाराहरूपेण पूर्वं यत्र स्थितोऽभवत् ।
तत्र स्नात्वा नरव्याघ्र अग्निष्टोमफलं लभेत् ॥१५॥
विष्णुर्वाराहरूपेण पूर्वं यत्र स्थितोऽभवत् ।
तत्र स्नात्वा नरव्याघ्र अग्निष्टोमफलं लभेत् ॥१५॥
15. tato gaccheta dharmajña vārāhaṁ tīrthamuttamam ,
viṣṇurvārāharūpeṇa pūrvaṁ yatra sthito'bhavat ,
tatra snātvā naravyāghra agniṣṭomaphalaṁ labhet.
viṣṇurvārāharūpeṇa pūrvaṁ yatra sthito'bhavat ,
tatra snātvā naravyāghra agniṣṭomaphalaṁ labhet.
15.
tataḥ gaccheta dharmajña vārāham
tīrtham uttamam viṣṇuḥ vārāharūpeṇa pūrvam
yatra sthitaḥ abhavat tatra snātvā
naravyāghra agniṣṭomaphalam labhet
tīrtham uttamam viṣṇuḥ vārāharūpeṇa pūrvam
yatra sthitaḥ abhavat tatra snātvā
naravyāghra agniṣṭomaphalam labhet
15.
Then, O knower of righteousness (dharma), one should go to the excellent sacred bathing place (tīrtha) of Varāha, where Viṣṇu formerly appeared in the form of a boar (varāha). Bathing there, O tiger among men, one obtains the fruit of the Agniṣṭoma sacrifice.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- गच्छेत (gaccheta) - one should go, he should go
- धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of righteousness (dharma) (vocative) (knower of righteousness, one who knows natural law (dharma))
- वाराहम् (vārāham) - the (tīrtha) of Varāha (Viṣṇu's boar incarnation) (related to Varāha; of Varāha)
- तीर्थम् (tīrtham) - sacred bathing place, holy place
- उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme, highest
- विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (name of a prominent Hindu deity)
- वाराहरूपेण (vārāharūpeṇa) - in the form of Varāha (a boar)
- पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
- यत्र (yatra) - where, in which place
- स्थितः (sthitaḥ) - resided, was present (stood, situated, present, existing)
- अभवत् (abhavat) - was, became, existed
- तत्र (tatra) - there, in that place
- स्नात्वा (snātvā) - having bathed
- नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men (vocative) (tiger among men (epithet for a great warrior/man))
- अग्निष्टोमफलम् (agniṣṭomaphalam) - the fruit of the Agniṣṭoma sacrifice
- लभेत् (labhet) - one should obtain, one should gain
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
From tad (that) with tas- suffix.
गच्छेत (gaccheta) - one should go, he should go
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gaccheta
Optative Active
Third person singular optative mood, active voice.
Root: gam (class 1)
धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of righteousness (dharma) (vocative) (knower of righteousness, one who knows natural law (dharma))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), righteous, dutiful
Compound of dharma and jña (knower).
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
- dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knower, understanding
adjective
Derived from root √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
वाराहम् (vārāham) - the (tīrtha) of Varāha (Viṣṇu's boar incarnation) (related to Varāha; of Varāha)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vārāha
vārāha - belonging to or related to Varāha (the boar incarnation of Viṣṇu); a boar
From varāha (boar) with aṇ suffix.
Note: Agrees with tīrtham (neuter accusative singular).
तीर्थम् (tīrtham) - sacred bathing place, holy place
(noun)
Accusative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - sacred bathing place, ford, holy place, shrine, sacred water
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, supreme, highest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, best, supreme, highest, principal
Superlative degree of ud.
Note: Agrees with tīrtham.
विष्णुः (viṣṇuḥ) - Viṣṇu (name of a prominent Hindu deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity)
Root: viṣ (class 1)
Note: Subject of abhavat.
वाराहरूपेण (vārāharūpeṇa) - in the form of Varāha (a boar)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vārāharūpa
vārāharūpa - the form of Varāha (the boar incarnation)
Compound of vārāha (related to boar) and rūpa (form).
Compound type : tatpurusha (vārāha+rūpa)
- vārāha – belonging to or related to Varāha; a boar
adjective (masculine)
From varāha (boar) with aṇ suffix. - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
Note: Indicates the form in which Viṣṇu was.
पूर्वम् (pūrvam) - formerly, previously, before
(indeclinable)
Adverbial accusative of pūrva.
Note: Modifies abhavat.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
From yad (which) with tra suffix.
स्थितः (sthitaḥ) - resided, was present (stood, situated, present, existing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, present, existing, fixed, abiding
Past Passive Participle
Derived from root √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Describes Viṣṇu. Forms a compound verb with abhavat.
अभवत् (abhavat) - was, became, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhavat
Imperfect Active Indicative
Third person singular imperfect tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
Note: Used with sthitaḥ to mean 'was situated'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
From tad (that) with tra suffix.
Note: Refers to the Varāha tīrtha.
स्नात्वा (snātvā) - having bathed
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Derived from root √snā (to bathe) with ktvā suffix.
Root: snā (class 2)
नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men (vocative) (tiger among men (epithet for a great warrior/man))
(noun)
Vocative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, foremost of men, excellent man
Tatpurusha compound (upamanottarapada).
Compound type : tatpurusha (nara+vyāghra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
अग्निष्टोमफलम् (agniṣṭomaphalam) - the fruit of the Agniṣṭoma sacrifice
(noun)
Accusative, neuter, singular of agniṣṭomaphala
agniṣṭomaphala - the fruit/reward of the Agniṣṭoma sacrifice
Compound of agniṣṭoma (Agniṣṭoma sacrifice) and phala (fruit).
Compound type : tatpurusha (agniṣṭoma+phala)
- agniṣṭoma – name of a major Vedic ritual or sacrifice
noun (masculine) - phala – fruit, reward, result
noun (neuter)
Note: Object of labhet.
लभेत् (labhet) - one should obtain, one should gain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of labhet
Optative Active
Third person singular optative mood, active voice. While typically labheta (ātmanepada), labhet (parasmaipada) is also attested.
Root: labh (class 1)
Note: While typically `labheta` (ātmanepada), `labhet` (parasmaipada) is attested in classical Sanskrit.