Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,81

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-81, verse-47

मातृतीर्थं च तत्रैव यत्र स्नातस्य भारत ।
प्रजा विवर्धते राजन्ननन्तां चाश्नुते श्रियम् ॥४७॥
47. mātṛtīrthaṁ ca tatraiva yatra snātasya bhārata ,
prajā vivardhate rājannanantāṁ cāśnute śriyam.
47. mātṛtīrtham ca tatra eva yatra snātasya bhārata
prajā vivardhate rājan anantām ca aśnute śriyam
47. And at that very place, O descendant of Bharata, is the holy place of the Mother (mātṛtīrtha). There, for one who has bathed, O king, progeny increases, and he attains endless prosperity and glory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मातृतीर्थम् (mātṛtīrtham) - the holy place of the mother (mātṛtīrtha)
  • (ca) - and, also
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • एव (eva) - indeed, only, very, just
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • स्नातस्य (snātasya) - of the one who has bathed, of the bathed person
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
  • प्रजा (prajā) - progeny, offspring, subjects
  • विवर्धते (vivardhate) - increases, grows, prospers
  • राजन् (rājan) - O king
  • अनन्ताम् (anantām) - endless, boundless, infinite
  • (ca) - and, also
  • अश्नुते (aśnute) - attains, enjoys, reaches
  • श्रियम् (śriyam) - prosperity, wealth, glory, beauty

Words meanings and morphology

मातृतीर्थम् (mātṛtīrtham) - the holy place of the mother (mātṛtīrtha)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mātṛtīrtha
mātṛtīrtha - holy place of the mother, sacred ford associated with mothers
Compound type : tatpuruṣa (mātṛ+tīrtha)
  • mātṛ – mother
    noun (feminine)
  • tīrtha – holy place, sacred ford, shrine
    noun (neuter)
    Root: tṝ (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Used with 'eva' to form 'tatraiva' (there itself).
एव (eva) - indeed, only, very, just
(indeclinable)
Emphatic particle.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
स्नातस्य (snātasya) - of the one who has bathed, of the bathed person
(adjective)
Genitive, masculine, singular of snāta
snāta - bathed, purified by bathing
Past Passive Participle
From √snā (to bathe).
Root: snā (class 2)
Note: Functions as a noun phrase 'of the one who bathed'.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata, O Bhārata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Patronymic adjective used as a noun.
Root: bhṛ (class 1)
प्रजा (prajā) - progeny, offspring, subjects
(noun)
Nominative, feminine, singular of prajā
prajā - progeny, offspring, subjects, people
From pra-√jan (to produce).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
विवर्धते (vivardhate) - increases, grows, prospers
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛdh
Present Indicative
3rd person singular present middle voice.
Prefix: vi
Root: vṛdh (class 1)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
अनन्ताम् (anantām) - endless, boundless, infinite
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless
Compound type : bahuvrīhi (an+anta)
  • an – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix, form of 'a-' before vowels.
  • anta – end, limit, boundary
    noun (masculine)
    Root: am (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अश्नुते (aśnute) - attains, enjoys, reaches
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of aś
Present Indicative
3rd person singular present middle voice (class 5 root).
Root: aś (class 5)
श्रियम् (śriyam) - prosperity, wealth, glory, beauty
(noun)
Accusative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, wealth, glory, beauty
Root: śrī (class 1)