महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-170
यत्किंचिद्दुष्कृतं कर्म स्त्रिया वा पुरुषस्य वा ।
स्नातमात्रस्य तत्सर्वं नश्यते नात्र संशयः ।
पद्मवर्णेन यानेन ब्रह्मलोकं स गच्छति ॥१७०॥
स्नातमात्रस्य तत्सर्वं नश्यते नात्र संशयः ।
पद्मवर्णेन यानेन ब्रह्मलोकं स गच्छति ॥१७०॥
170. yatkiṁcidduṣkṛtaṁ karma striyā vā puruṣasya vā ,
snātamātrasya tatsarvaṁ naśyate nātra saṁśayaḥ ,
padmavarṇena yānena brahmalokaṁ sa gacchati.
snātamātrasya tatsarvaṁ naśyate nātra saṁśayaḥ ,
padmavarṇena yānena brahmalokaṁ sa gacchati.
170.
yatkiñcit duṣkṛtam karma striyā vā
puruṣasya vā snātamātrasya tat sarvam
naśyate na atra saṃśayaḥ padmavarṇena
yānena brahmalokam sa gacchati
puruṣasya vā snātamātrasya tat sarvam
naśyate na atra saṃśayaḥ padmavarṇena
yānena brahmalokam sa gacchati
170.
Whatever evil deed (karma) is performed by a woman or a man, all of it is destroyed immediately upon their bathing; there is no doubt about this. He goes to the world of Brahma (brahmaloka) in a lotus-colored vehicle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्किञ्चित् (yatkiñcit) - whatever, whatsoever, anything
- दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - a bad (karma) (evil deed, misdeed, sin)
- कर्म (karma) - action, deed, work, effect of actions (karma)
- स्त्रिया (striyā) - by a woman
- वा (vā) - or, either
- पुरुषस्य (puruṣasya) - of a man, of a person
- वा (vā) - or, either
- स्नातमात्रस्य (snātamātrasya) - of one who has just bathed, immediately after bathing
- तत् (tat) - that evil deed (karma) (that, all of that)
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- नश्यते (naśyate) - is destroyed, perishes, vanishes
- न (na) - not, no
- अत्र (atra) - here, in this (matter)
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
- पद्मवर्णेन (padmavarṇena) - by a lotus-colored, crimson-colored
- यानेन (yānena) - by a vehicle, by a conveyance
- ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - to the world of Brahma (brahmaloka)
- स (sa) - he, that (person)
- गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
Words meanings and morphology
यत्किञ्चित् (yatkiñcit) - whatever, whatsoever, anything
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yat+kiñcit)
- yat – which, what
pronoun (neuter) - kiñcit – something, anything, a little
pronoun/indeclinable
Note: Functions as an indefinite pronoun/adjective modifying 'karma'.
दुष्कृतम् (duṣkṛtam) - a bad (karma) (evil deed, misdeed, sin)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of duṣkṛta
duṣkṛta - an evil deed, a misdeed, sin, bad (karma)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make) with prefix duṣ (bad)
Prefix: duṣ
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'karma'.
कर्म (karma) - action, deed, work, effect of actions (karma)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, fate, effect of actions (karma)
Root: kṛ (class 8)
स्त्रिया (striyā) - by a woman
(noun)
Instrumental, feminine, singular of strī
strī - woman, female
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
पुरुषस्य (puruṣasya) - of a man, of a person
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, male, human being, the Supreme Cosmic Person (puruṣa)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
स्नातमात्रस्य (snātamātrasya) - of one who has just bathed, immediately after bathing
(noun)
Genitive, masculine, singular of snātamātra
snātamātra - only after bathing, just having bathed, one who has just bathed
Compound type : tatpuruṣa (snāta+mātra)
- snāta – bathed, purified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root snā (to bathe)
Root: snā (class 2) - mātra – only, merely, just, measure
indeclinable/adjective
Note: Refers to 'of the one who has just bathed'.
तत् (tat) - that evil deed (karma) (that, all of that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'tat' (referring to karma).
नश्यते (naśyate) - is destroyed, perishes, vanishes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of naś
Root: naś (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this (matter)
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
पद्मवर्णेन (padmavarṇena) - by a lotus-colored, crimson-colored
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of padmavarṇa
padmavarṇa - lotus-colored, crimson
Compound type : karmadhāraya (padma+varṇa)
- padma – lotus, lotus flower
noun (neuter) - varṇa – color, hue, class, caste
noun (masculine)
Note: Agrees with 'yānena'.
यानेन (yānena) - by a vehicle, by a conveyance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yāna
yāna - a vehicle, a conveyance, a path, a journey
From root yā (to go)
Root: yā (class 2)
ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - to the world of Brahma (brahmaloka)
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmaloka
brahmaloka - the world of Brahma (brahmaloka), the highest heaven
Compound type : tatpuruṣa (brahman+loka)
- brahman – Brahma (the creator god), the Absolute Reality (brahman), prayer, sacred word
noun (neuter) - loka – world, realm, sphere, people
noun (masculine)
स (sa) - he, that (person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)