महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-83
किंदत्तं कूपमासाद्य तिलप्रस्थं प्रदाय च ।
गच्छेत परमां सिद्धिमृणैर्मुक्तः कुरूद्वह ॥८३॥
गच्छेत परमां सिद्धिमृणैर्मुक्तः कुरूद्वह ॥८३॥
83. kiṁdattaṁ kūpamāsādya tilaprasthaṁ pradāya ca ,
gaccheta paramāṁ siddhimṛṇairmuktaḥ kurūdvaha.
gaccheta paramāṁ siddhimṛṇairmuktaḥ kurūdvaha.
83.
kiṃdattam kūpam āsādya tilaprastham pradāya ca
gacchet paramām siddhim ṛṇaiḥ muktaḥ kurūdvaha
gacchet paramām siddhim ṛṇaiḥ muktaḥ kurūdvaha
83.
Having reached the well named Kindatta and offered a prastha of sesame seeds, one would attain supreme spiritual perfection (siddhi), liberated from all debts, O foremost of Kurus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- किंदत्तम् (kiṁdattam) - a well named Kindatta
- कूपम् (kūpam) - well, pit
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
- तिलप्रस्थम् (tilaprastham) - a prastha (measure) of sesame seeds
- प्रदाय (pradāya) - having offered, having given, having bestowed
- च (ca) - and, also
- गच्छेत् (gacchet) - one would attain, one should go, one might go
- परमाम् (paramām) - the supreme, the highest, the utmost
- सिद्धिम् (siddhim) - accomplishment, success, perfection, spiritual power (siddhi)
- ऋणैः (ṛṇaiḥ) - from debts, from obligations
- मुक्तः (muktaḥ) - liberated, freed, released
- कुरूद्वह (kurūdvaha) - O foremost of Kurus (addressing Dhritarashtra) (O foremost of Kurus; O bearer of the Kuru lineage)
Words meanings and morphology
किंदत्तम् (kiṁdattam) - a well named Kindatta
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of kiṃdatta
kiṁdatta - given what; name of a well (implied)
Compound type : tatpuruṣa (kim+datta)
- kim – what, which
pronoun (neuter) - datta – given, granted, presented
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root dā
Root: dā (class 3)
कूपम् (kūpam) - well, pit
(noun)
Accusative, masculine, singular of kūpa
kūpa - well, pit, hole
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
From root sad with prefix ā
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
तिलप्रस्थम् (tilaprastham) - a prastha (measure) of sesame seeds
(noun)
Accusative, neuter, singular of tilaprastha
tilaprastha - a prastha (measure) of sesame
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tila+prastha)
- tila – sesame, sesame seed
noun (masculine) - prastha – a measure of grain (about 2 kg or 4 lbs); a plain, plateau
noun (masculine)
प्रदाय (pradāya) - having offered, having given, having bestowed
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
From root dā with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
गच्छेत् (gacchet) - one would attain, one should go, one might go
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of gam
Root: gam (class 1)
परमाम् (paramām) - the supreme, the highest, the utmost
(adjective)
Accusative, feminine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate, excellent, most distant
सिद्धिम् (siddhim) - accomplishment, success, perfection, spiritual power (siddhi)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - accomplishment, success, attainment, perfection; spiritual power
Root: sidh (class 1)
ऋणैः (ṛṇaiḥ) - from debts, from obligations
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ṛṇa
ṛṇa - debt, obligation, duty
Note: Instrumental case indicates separation or liberation from.
मुक्तः (muktaḥ) - liberated, freed, released
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - freed, released, liberated, disjoined
Past Passive Participle
From root muc
Root: muc (class 6)
कुरूद्वह (kurūdvaha) - O foremost of Kurus (addressing Dhritarashtra) (O foremost of Kurus; O bearer of the Kuru lineage)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurūdvaha
kurūdvaha - foremost of the Kurus, leader of the Kuru family
Compound type : tatpuruṣa (kuru+udvaha)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants)
proper noun (masculine) - udvaha – carrier, bearer, bringing forth, chief, foremost
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: vah (class 1)