महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-108
नान्यं देवमहं मन्ये रुद्रात्परतरं महत् ।
सुरासुरस्य जगतो गतिस्त्वमसि शूलधृक् ॥१०८॥
सुरासुरस्य जगतो गतिस्त्वमसि शूलधृक् ॥१०८॥
108. nānyaṁ devamahaṁ manye rudrātparataraṁ mahat ,
surāsurasya jagato gatistvamasi śūladhṛk.
surāsurasya jagato gatistvamasi śūladhṛk.
108.
na anyam devam aham manye rudrāt parataram mahat
sura-asurasya jagataḥ gatiḥ tvam asi śūladhṛk
sura-asurasya jagataḥ gatiḥ tvam asi śūladhṛk
108.
I do not consider any other great deity to be superior to Rudra. O trident-bearer (Śūladhṛk), you are the refuge for the world of gods and asuras.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no, nor
- अन्यम् (anyam) - other, different, another
- देवम् (devam) - god, deity
- अहम् (aham) - I
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- रुद्रात् (rudrāt) - from Rudra
- परतरम् (parataram) - superior, greater
- महत् (mahat) - great, mighty
- सुर-असुरस्य (sura-asurasya) - of gods and asuras
- जगतः (jagataḥ) - of the world, of the universe
- गतिः (gatiḥ) - refuge, resort, ultimate goal (path, movement, goal, refuge, resort)
- त्वम् (tvam) - you
- असि (asi) - you are
- शूलधृक् (śūladhṛk) - An epithet for Rudra/Śiva (holder of the trident, trident-bearer)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
अन्यम् (anyam) - other, different, another
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, different, another
Note: Agrees with 'devam'
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Object of 'manye'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'manye'
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
रुद्रात् (rudrāt) - from Rudra
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra, a Vedic deity, later identified with Śiva
Note: Used with 'parataram' for comparison (superior to Rudra)
परतरम् (parataram) - superior, greater
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paratara
paratara - superior, higher, greater, beyond
Comparative degree of 'para' (other, supreme)
Note: Agrees with 'devam' and 'mahat'
महत् (mahat) - great, mighty
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, excellent
Note: Agrees with 'devam'
सुर-असुरस्य (sura-asurasya) - of gods and asuras
(noun)
Genitive, masculine, singular of sura-asura
sura-asura - gods and asuras
Compound type : dvandva (sura+asura)
- sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, titan, anti-god
noun (masculine)
Note: Refers to the collective entity of gods and asuras, modifying 'jagataḥ'
जगतः (jagataḥ) - of the world, of the universe
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves
Root: gam (class 1)
Note: Modified by 'sura-asurasya'
गतिः (gatiḥ) - refuge, resort, ultimate goal (path, movement, goal, refuge, resort)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, movement, path, course, destiny, refuge, ultimate goal
action noun
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Predicate nominative with 'tvam asi'
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Subject of 'asi'
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
शूलधृक् (śūladhṛk) - An epithet for Rudra/Śiva (holder of the trident, trident-bearer)
(noun)
Vocative, masculine, singular of śūladhṛk
śūladhṛk - trident-bearer, holder of the trident
Compound type : tatpurusha (śūla+dhṛk)
- śūla – spear, pike, trident
noun (masculine) - dhṛk – bearing, holding
noun (masculine)
From root dhṛ (to hold, bear), used as an agent noun in compound
Root: dhṛ (class 1)
Note: Direct address to Rudra/Śiva