महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-107
ततो भस्म क्षताद्राजन्निर्गतं हिमसंनिभम् ।
तद्दृष्ट्वा व्रीडितो राजन्स मुनिः पादयोर्गतः ॥१०७॥
तद्दृष्ट्वा व्रीडितो राजन्स मुनिः पादयोर्गतः ॥१०७॥
107. tato bhasma kṣatādrājannirgataṁ himasaṁnibham ,
taddṛṣṭvā vrīḍito rājansa muniḥ pādayorgataḥ.
taddṛṣṭvā vrīḍito rājansa muniḥ pādayorgataḥ.
107.
tataḥ bhasma kṣatāt rājan nirgatam himasannibham
tat dṛṣṭvā vrīḍitaḥ rājan saḥ muniḥ pādayoḥ gataḥ
tat dṛṣṭvā vrīḍitaḥ rājan saḥ muniḥ pādayoḥ gataḥ
107.
Then, O King, ash resembling snow emerged from the wound. Seeing that, O King, that sage became ashamed and fell at his feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom
- भस्म (bhasma) - ash
- क्षतात् (kṣatāt) - from the wound
- राजन् (rājan) - O King
- निर्गतम् (nirgatam) - emerged, came out
- हिमसन्निभम् (himasannibham) - resembling snow
- तत् (tat) - that (neuter accusative)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- व्रीडितः (vrīḍitaḥ) - ashamed, embarrassed
- राजन् (rājan) - O King
- सः (saḥ) - he, that
- मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
- पादयोः (pādayoḥ) - of the two feet, to the two feet
- गतः (gataḥ) - gone, went
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
भस्म (bhasma) - ash
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhasman
bhasman - ash
Note: Subject of 'nirgatam'.
क्षतात् (kṣatāt) - from the wound
(noun)
Ablative, neuter, singular of kṣata
kṣata - wound, injury
past passive participle (from kṣaṇ)
from root kṣan (to injure, wound), past passive participle
Root: kṣan (class 8)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
Note: Vocative address to the listener.
निर्गतम् (nirgatam) - emerged, came out
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirgata
nirgata - come out, emerged, gone forth
past passive participle
from root gam with upasarga nis, past passive participle
Prefix: nis
Root: gam (class 1)
Note: Predicative adjective for 'bhasma'.
हिमसन्निभम् (himasannibham) - resembling snow
(adjective)
neuter, singular of himasannibha
himasannibha - resembling snow, snow-like
Compound type : tatpuruṣa (hima+sannibha)
- hima – snow, frost, cold
noun (masculine/neuter) - sannibha – resembling, like
adjective (masculine/feminine/neuter)
from root bhā (to shine) with prefixes sam and ni
Prefixes: sam+ni
Root: bhā (class 2)
Note: Adjective for 'bhasma'.
तत् (tat) - that (neuter accusative)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the ash (bhasma).
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root dṛś, absolutive
Root: dṛś (class 1)
व्रीडितः (vrīḍitaḥ) - ashamed, embarrassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vrīḍita
vrīḍita - ashamed, shy, embarrassed
past passive participle
from root vrīḍ, past passive participle
Root: vrīḍ (class 1)
Note: Predicative adjective for 'muniḥ'.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the sage (muniḥ).
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic
Note: Subject of 'gataḥ'.
पादयोः (pādayoḥ) - of the two feet, to the two feet
(noun)
masculine, dual of pāda
pāda - foot, quarter
Note: Used in locative sense 'at the feet' or implying motion towards.
गतः (gataḥ) - gone, went
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, moved, obtained
past passive participle
from root gam, past passive participle
Root: gam (class 1)
Note: Predicative adjective for 'muniḥ'.