महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-133
आसप्तमं कुलं चैव पुनाति भरतर्षभ ।
अवतीर्णं च तत्रैव तीर्थं कुरुकुलोद्वह ।
विप्राणामनुकम्पार्थं दर्भिणा निर्मितं पुरा ॥१३३॥
अवतीर्णं च तत्रैव तीर्थं कुरुकुलोद्वह ।
विप्राणामनुकम्पार्थं दर्भिणा निर्मितं पुरा ॥१३३॥
133. āsaptamaṁ kulaṁ caiva punāti bharatarṣabha ,
avatīrṇaṁ ca tatraiva tīrthaṁ kurukulodvaha ,
viprāṇāmanukampārthaṁ darbhiṇā nirmitaṁ purā.
avatīrṇaṁ ca tatraiva tīrthaṁ kurukulodvaha ,
viprāṇāmanukampārthaṁ darbhiṇā nirmitaṁ purā.
133.
āsaptamam kulam ca eva punāti
bharatarṣabha avatīrṇam ca tatra eva
tīrtham kurukulodvaha viprāṇām
anukampārtham darbhiṇā nirmitam purā
bharatarṣabha avatīrṇam ca tatra eva
tīrtham kurukulodvaha viprāṇām
anukampārtham darbhiṇā nirmitam purā
133.
O best among the Bharatas, it (the sacred place) purifies a family up to the seventh generation. And O upholder of the Kuru dynasty, that sacred place (tīrtha) itself manifested there, having been created long ago by Darbhi for the sake of compassion for the brahmins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आसप्तमम् (āsaptamam) - up to the seventh, until the seventh
- कुलम् (kulam) - family, lineage, race
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- पुनाति (punāti) - purifies, cleanses
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - A vocative address to a prominent descendant of Bharata (e.g., Arjuna or Yudhiṣṭhira). (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)
- अवतीर्णम् (avatīrṇam) - descended, manifested, appeared
- च (ca) - and, also
- तत्र (tatra) - there, in that place
- एव (eva) - indeed, only, certainly, itself
- तीर्थम् (tīrtham) - sacred place, holy ford, shrine
- कुरुकुलोद्वह (kurukulodvaha) - A vocative address, likely to Yudhiṣṭhira or another Kuru prince. (O upholder of the Kuru dynasty, O supporter of the Kuru family)
- विप्राणाम् (viprāṇām) - of brahmins, among brahmins
- अनुकम्पार्थम् (anukampārtham) - for the sake of compassion, out of pity
- दर्भिणा (darbhiṇā) - by Darbhi (a proper name)
- निर्मितम् (nirmitam) - constructed, created, made
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
Words meanings and morphology
आसप्तमम् (āsaptamam) - up to the seventh, until the seventh
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āsaptamam
āsaptamam - up to the seventh
Indeclinable compound, or an adjective in the accusative neuter singular used adverbially. Formed with prefix 'ā' and 'saptama'.
Note: Used adverbially.
कुलम् (kulam) - family, lineage, race
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, clan
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
पुनाति (punāti) - purifies, cleanses
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pū
Present Tense
Root pū, 9th conjugation, active voice, present 3rd person singular.
Root: pū (class 9)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - A vocative address to a prominent descendant of Bharata (e.g., Arjuna or Yudhiṣṭhira). (O best among Bharatas, O bull of Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of the Bharatas
Compound referring to a leading figure of the Bharata lineage.
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a king, a particular lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent
noun (masculine)
अवतीर्णम् (avatīrṇam) - descended, manifested, appeared
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avatīrṇa
avatīrṇa - descended, alighted, appeared, crossed down
Past Passive Participle
Derived from root √tṛ (to cross) with prefix ava.
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1)
Note: Agrees with 'tīrtham'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Locative adverb formed from the pronoun 'tad'.
एव (eva) - indeed, only, certainly, itself
(indeclinable)
तीर्थम् (tīrtham) - sacred place, holy ford, shrine
(noun)
Nominative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - ford, bathing place, sacred place, shrine, holy place
Derived from root √tṛ (to cross).
Root: tṛ (class 1)
कुरुकुलोद्वह (kurukulodvaha) - A vocative address, likely to Yudhiṣṭhira or another Kuru prince. (O upholder of the Kuru dynasty, O supporter of the Kuru family)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurukulodvaha
kurukulodvaha - upholder of the Kuru race/family
Compound noun referring to someone who supports or carries on the Kuru lineage.
Compound type : tatpuruṣa (kuru+kula+udvaha)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - kula – family, lineage, race
noun (neuter) - udvaha – bearing, carrying, upholding, producing
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective
Derived from root √vah (to carry) with prefix ud.
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
विप्राणाम् (viprāṇām) - of brahmins, among brahmins
(noun)
Genitive, masculine, plural of vipra
vipra - a brahmin, inspired, wise
अनुकम्पार्थम् (anukampārtham) - for the sake of compassion, out of pity
(indeclinable)
Compound noun, where 'artha' often indicates purpose.
Compound type : tatpuruṣa (anukampā+artha)
- anukampā – compassion, pity, sympathy
noun (feminine)
Derived from root √kamp (to tremble) with prefix anu.
Prefix: anu
Root: kamp - artha – purpose, meaning, sake
noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose.
दर्भिणा (darbhiṇā) - by Darbhi (a proper name)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of darbhin
darbhin - name of a sage or person
निर्मितम् (nirmitam) - constructed, created, made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirmita
nirmita - constructed, created, formed, made
Past Passive Participle
Derived from root √mā (to measure, form) with prefix nir.
Prefix: nir
Root: mā (class 2)
Note: Agrees with 'tīrtham'.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
(indeclinable)