महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-165
ततः कन्याश्रमं गच्छेन्नियतो ब्रह्मचर्यवान् ।
त्रिरात्रोपोषितो राजन्नुपवासपरायणः ।
लभेत्कन्याशतं दिव्यं ब्रह्मलोकं च गच्छति ॥१६५॥
त्रिरात्रोपोषितो राजन्नुपवासपरायणः ।
लभेत्कन्याशतं दिव्यं ब्रह्मलोकं च गच्छति ॥१६५॥
165. tataḥ kanyāśramaṁ gacchenniyato brahmacaryavān ,
trirātropoṣito rājannupavāsaparāyaṇaḥ ,
labhetkanyāśataṁ divyaṁ brahmalokaṁ ca gacchati.
trirātropoṣito rājannupavāsaparāyaṇaḥ ,
labhetkanyāśataṁ divyaṁ brahmalokaṁ ca gacchati.
165.
tataḥ kanyāśramam gacchet niyataḥ
brahmacaryavān trirātra upoṣitaḥ
rājan upavāsaparāyaṇaḥ labhet kanyāśatam
divyam brahmalokam ca gacchati
brahmacaryavān trirātra upoṣitaḥ
rājan upavāsaparāyaṇaḥ labhet kanyāśatam
divyam brahmalokam ca gacchati
165.
O king, from there, a disciplined person, observing celibacy (brahmacarya) and devoted to fasting for three nights, should go to the Kanyā hermitage. Such a person would obtain a hundred divine maidens and reach the world of Brahmā (brahmaloka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from there
- कन्याश्रमम् (kanyāśramam) - to the specific hermitage known as Kanyāśrama (to the hermitage of Kanyā)
- गच्छेत् (gacchet) - one should go, one should reach
- नियतः (niyataḥ) - restrained, self-controlled, disciplined
- ब्रह्मचर्यवान् (brahmacaryavān) - observing celibacy, following the vow of a Vedic student
- त्रिरात्र (trirātra) - three nights, lasting for three nights
- उपोषितः (upoṣitaḥ) - fasted, having fasted
- राजन् (rājan) - O king, O ruler
- उपवासपरायणः (upavāsaparāyaṇaḥ) - intent on fasting, devoted to fasting
- लभेत् (labhet) - would obtain, should obtain, might obtain
- कन्याशतम् (kanyāśatam) - a hundred maidens
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
- ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - the world of Brahmā, highest heaven
- च (ca) - and, also
- गच्छति (gacchati) - goes, reaches, obtains
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from there
(indeclinable)
Note: adverb of time/place
कन्याश्रमम् (kanyāśramam) - to the specific hermitage known as Kanyāśrama (to the hermitage of Kanyā)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kanyāśrama
kanyāśrama - hermitage of Kanyā (a maiden or specific sage Kanyā)
Compound type : tatpurusha (kanyā+āśrama)
- kanyā – maiden, girl, daughter
noun (feminine) - āśrama – hermitage, retreat, stage of life (āśrama)
noun (masculine)
गच्छेत् (gacchet) - one should go, one should reach
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
Root: gam (class 1)
नियतः (niyataḥ) - restrained, self-controlled, disciplined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyata
niyata - restrained, self-controlled, disciplined
Past Passive Participle
formed from root yam with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
ब्रह्मचर्यवान् (brahmacaryavān) - observing celibacy, following the vow of a Vedic student
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahmacaryavat
brahmacaryavat - observing celibacy (brahmacarya), following the Vedic student's vow
Compound type : bahuvrihi (brahmacarya)
- brahmacarya – celibacy, studenthood, a vow of religious study and chastity (brahmacarya)
noun (neuter)
त्रिरात्र (trirātra) - three nights, lasting for three nights
(adjective)
neuter, singular of trirātra
trirātra - lasting three nights, a period of three nights
Compound type : dvigu (tri+rātra)
- tri – three
numeral - rātra – night
noun (neuter)
Note: part of compound trirātropoṣita
उपोषितः (upoṣitaḥ) - fasted, having fasted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upoṣita
upoṣita - fasted, having fasted, having dwelt nearby
Past Passive Participle
formed from root vas (to dwell/fast) with prefix upa
Prefix: upa
Root: vas (class 2)
Note: Here functioning as 'having fasted', describing the person; 'trirātra-upoṣitaḥ' is a karmadhāraya compound
राजन् (rājan) - O king, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
उपवासपरायणः (upavāsaparāyaṇaḥ) - intent on fasting, devoted to fasting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upavāsaparāyaṇa
upavāsaparāyaṇa - intent on fasting, devoted to fasting
Compound type : tatpurusha (upavāsa+parāyaṇa)
- upavāsa – fasting, abstaining from food
noun (masculine) - parāyaṇa – devoted to, intent on, chief object
adjective (masculine)
लभेत् (labhet) - would obtain, should obtain, might obtain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of labh
Root: labh (class 1)
कन्याशतम् (kanyāśatam) - a hundred maidens
(noun)
Accusative, neuter, singular of kanyāśata
kanyāśata - a hundred maidens
Compound type : dvigu (kanyā+śata)
- kanyā – maiden, girl
noun (feminine) - śata – hundred
noun (neuter)
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
ब्रह्मलोकम् (brahmalokam) - the world of Brahmā, highest heaven
(noun)
Accusative, masculine, singular of brahmaloka
brahmaloka - the world of Brahmā (brahmaloka), highest heaven
Compound type : tatpurusha (brahman+loka)
- brahman – Brahmā (the creator deity), the absolute reality (brahman)
proper noun (masculine) - loka – world, realm, universe
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: conjunction
गच्छति (gacchati) - goes, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)