महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-80
कौशिक्याः संगमे यस्तु दृषद्वत्याश्च भारत ।
स्नाति वै नियताहारः सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥८०॥
स्नाति वै नियताहारः सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥८०॥
80. kauśikyāḥ saṁgame yastu dṛṣadvatyāśca bhārata ,
snāti vai niyatāhāraḥ sarvapāpaiḥ pramucyate.
snāti vai niyatāhāraḥ sarvapāpaiḥ pramucyate.
80.
kauśikyāḥ saṅgame yaḥ tu dṛṣadvatyāḥ ca bhārata
snāti vai niyatāhāraḥ sarvapāpaiḥ pramucyate
snāti vai niyatāhāraḥ sarvapāpaiḥ pramucyate
80.
O Bharata, whoever, disciplined in their eating habits, bathes at the confluence of the rivers Kausiki and Drishadvati, is certainly liberated from all sins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कौशिक्याः (kauśikyāḥ) - of the Kausiki (river)
- सङ्गमे (saṅgame) - at the confluence; at the meeting; in the assembly
- यः (yaḥ) - who, whoever, which
- तु (tu) - but, however, indeed, surely
- दृषद्वत्याः (dṛṣadvatyāḥ) - of the Drishadvati (river)
- च (ca) - and, also
- भारत (bhārata) - O Bharata; O descendant of Bharata
- स्नाति (snāti) - bathes, performs ablution
- वै (vai) - indeed, surely, certainly
- नियताहारः (niyatāhāraḥ) - one whose diet is regulated; one disciplined in eating
- सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins
- प्रमुच्यते (pramucyate) - is liberated, is released, is freed
Words meanings and morphology
कौशिक्याः (kauśikyāḥ) - of the Kausiki (river)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of kauśikī
kauśikī - Kausiki (name of a river); a female descendant of Kuśika
सङ्गमे (saṅgame) - at the confluence; at the meeting; in the assembly
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgama
saṅgama - confluence, meeting, union; assembly
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
यः (yaḥ) - who, whoever, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, whatever; who, whoever
तु (tu) - but, however, indeed, surely
(indeclinable)
दृषद्वत्याः (dṛṣadvatyāḥ) - of the Drishadvati (river)
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of dṛṣadvatī
dṛṣadvatī - Drishadvati (name of a river)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bharata; O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; India; an Indian; a warrior
स्नाति (snāti) - bathes, performs ablution
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (lat) of snā
Root: snā (class 2)
वै (vai) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
नियताहारः (niyatāhāraḥ) - one whose diet is regulated; one disciplined in eating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyatāhāra
niyatāhāra - regulated in diet, temperate in food
Compound type : bahuvrīhi (niyata+āhāra)
- niyata – controlled, restrained, fixed, firm
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yam with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1) - āhāra – food, diet, sustenance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
सर्वपापैः (sarvapāpaiḥ) - from all sins
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvapāpa
sarvapāpa - all sins
Compound type : karmadhāraya (sarva+pāpa)
- sarva – all, every
pronoun (neuter) - pāpa – sin, evil, wickedness
noun (neuter)
Note: Instrumental case often indicates separation or release when used with verbs like 'pramucyate'.
प्रमुच्यते (pramucyate) - is liberated, is released, is freed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (lat) of muc
Prefix: pra
Root: muc (class 6)