महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-81, verse-112
ऋषिरुवाच ।
त्वत्प्रसादान्महादेव तपो मे न क्षरेत वै ॥११२॥
त्वत्प्रसादान्महादेव तपो मे न क्षरेत वै ॥११२॥
112. ṛṣiruvāca ,
tvatprasādānmahādeva tapo me na kṣareta vai.
tvatprasādānmahādeva tapo me na kṣareta vai.
112.
ṛṣiḥ uvāca | tvat prasādāt
mahādeva tapaḥ me na kṣareta vai
mahādeva tapaḥ me na kṣareta vai
112.
The sage said, "O great God, by your grace, may my austerity (tapas) certainly not diminish."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऋषिः (ṛṣiḥ) - a sage, a seer
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- त्वत् (tvat) - your, from you
- प्रसादात् (prasādāt) - due to grace, by favor
- महादेव (mahādeva) - O Shiva (O Great God)
- तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual endeavor
- मे (me) - my, to me
- न (na) - not
- क्षरेत (kṣareta) - may diminish, may waste away
- वै (vai) - indeed, certainly
Words meanings and morphology
ऋषिः (ṛṣiḥ) - a sage, a seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - a sage, a seer, a Vedic poet
Root: ṛṣ (class 1)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
perfect active
Irregular perfect of √vac
Root: vac (class 2)
त्वत् (tvat) - your, from you
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
Ablative singular of yuṣmad, but here referring to the source of grace (by your grace)
प्रसादात् (prasādāt) - due to grace, by favor
(noun)
Ablative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, blessing, serenity
Derived from pra-√sad
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
महादेव (mahādeva) - O Shiva (O Great God)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of mahādeva
mahādeva - great god, a name for Shiva
Vocative singular of mahādeva
Compound type : karmadhāraya (mahā+deva)
- mahā – great, large
adjective - deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4)
तपः (tapaḥ) - austerity, spiritual endeavor
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual discipline, heat
Nominative singular of tapas (neuter s-stem)
Root: tap (class 1)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, my
Genitive/Dative singular of asmad, here possessive
न (na) - not
(indeclinable)
क्षरेत (kṣareta) - may diminish, may waste away
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṣar
optative
3rd person singular optative of √kṣar
Root: kṣar (class 1)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)