महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-96
कासि कस्य कुतो वेति त्वयाहमभिचोदिता ।
तत्रोत्तरमिदं वाक्यं राजन्नेकमनाः शृणु ॥९६॥
तत्रोत्तरमिदं वाक्यं राजन्नेकमनाः शृणु ॥९६॥
96. kāsi kasya kuto veti tvayāhamabhicoditā ,
tatrottaramidaṁ vākyaṁ rājannekamanāḥ śṛṇu.
tatrottaramidaṁ vākyaṁ rājannekamanāḥ śṛṇu.
96.
kā asi kasya kutaḥ vā iti tvayā aham abhicoditā
tatra uttaram idam vākyam rājan ekamanāḥ śṛṇu
tatra uttaram idam vākyam rājan ekamanāḥ śṛṇu
96.
tvayā aham "kā asi kasyāḥ (asi) kutaḥ vā (asi)" iti abhicoditā.
tatra idam uttaram vākyam (asti).
rājan,
ekamanāḥ (san) śṛṇu.
tatra idam uttaram vākyam (asti).
rājan,
ekamanāḥ (san) śṛṇu.
96.
You have questioned me, 'Who are you? Whose are you? Or from where do you come?' In reply to that, O king, listen to this statement with a concentrated mind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- का (kā) - who are you? (feminine) (who? (feminine))
- असि (asi) - you are (in 'who are you?') (you are)
- कस्य (kasya) - whose (daughter, family, etc. are you?) (whose, of whom)
- कुतः (kutaḥ) - from where (do you come?) (from where, whence, why)
- वा (vā) - or (or, optionally)
- इति (iti) - thus, indicating direct speech (thus, so)
- त्वया (tvayā) - by you
- अहम् (aham) - I
- अभिचोदिता (abhicoditā) - questioned, asked (by you) (questioned, asked, impelled)
- तत्र (tatra) - in reply to that (question) (there, in that place, in that matter)
- उत्तरम् (uttaram) - answer, reply (answer, reply, northern, subsequent)
- इदम् (idam) - this (statement) (this)
- वाक्यम् (vākyam) - statement, discourse (statement, sentence, discourse)
- राजन् (rājan) - O king (vocative address) (O king)
- एकमनाः (ekamanāḥ) - with a concentrated mind, attentively (with a concentrated mind, single-minded, attentive)
- शृणु (śṛṇu) - listen! (listen! hear!)
Words meanings and morphology
का (kā) - who are you? (feminine) (who? (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of kim
kim - who, what, which
असि (asi) - you are (in 'who are you?') (you are)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
कस्य (kasya) - whose (daughter, family, etc. are you?) (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
कुतः (kutaḥ) - from where (do you come?) (from where, whence, why)
(indeclinable)
Adverbial form of 'kim' (what/who).
वा (vā) - or (or, optionally)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, indicating direct speech (thus, so)
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अभिचोदिता (abhicoditā) - questioned, asked (by you) (questioned, asked, impelled)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhicodita
abhicodita - impelled, urged, questioned, asked
Past Passive Participle
P.P.P. of root 'cud' (to impel) with prefix 'abhi-'.
Prefix: abhi
Root: cud (class 10)
Note: Agrees with 'aham' (if the speaker is feminine).
तत्र (tatra) - in reply to that (question) (there, in that place, in that matter)
(indeclinable)
Adverbial form of 'tad' (that).
उत्तरम् (uttaram) - answer, reply (answer, reply, northern, subsequent)
(noun)
Nominative, neuter, singular of uttara
uttara - north, superior, subsequent, later, answer, reply
इदम् (idam) - this (statement) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
वाक्यम् (vākyam) - statement, discourse (statement, sentence, discourse)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement, discourse
From 'vāc' (speech).
राजन् (rājan) - O king (vocative address) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
एकमनाः (ekamanāḥ) - with a concentrated mind, attentively (with a concentrated mind, single-minded, attentive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekamanas
ekamanas - single-minded, concentrated, attentive
Bahuvrihi compound: 'eka' (one) + 'manas' (mind).
Compound type : Bahuvrihi (eka+manas)
- eka – one, single, alone
numeral - manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
शृणु (śṛṇu) - listen! (listen! hear!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)