महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-93
अथ यः स्वार्थमुत्सृज्य परार्थं प्राह मानवः ।
विशङ्का जायते तस्मिन्वाक्यं तदपि दोषवत् ॥९३॥
विशङ्का जायते तस्मिन्वाक्यं तदपि दोषवत् ॥९३॥
93. atha yaḥ svārthamutsṛjya parārthaṁ prāha mānavaḥ ,
viśaṅkā jāyate tasminvākyaṁ tadapi doṣavat.
viśaṅkā jāyate tasminvākyaṁ tadapi doṣavat.
93.
atha yaḥ svārtham utsṛjya parārtham prāha mānavaḥ
viśaṅkā jāyate tasmin vākyaṃ tat api doṣavat
viśaṅkā jāyate tasmin vākyaṃ tat api doṣavat
93.
atha yaḥ mānavaḥ svārtham utsṛjya parārtham prāha
tasmin vākyaṃ viśaṅkā jāyate tat api doṣavat
tasmin vākyaṃ viśaṅkā jāyate tat api doṣavat
93.
Furthermore, when a person speaks for the benefit of another, disregarding his own interest, then suspicion arises regarding that statement, and even such a statement is considered flawed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, moreover, furthermore
- यः (yaḥ) - who, which (masculine nominative singular)
- स्वार्थम् (svārtham) - his own purpose/meaning/interest
- उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning, giving up, leaving aside
- परार्थम् (parārtham) - another's purpose/meaning/interest
- प्राह (prāha) - says, declares, speaks
- मानवः (mānavaḥ) - a human being, person
- विशङ्का (viśaṅkā) - doubt, suspicion, apprehension
- जायते (jāyate) - arises, is born, happens
- तस्मिन् (tasmin) - in that, regarding that (masculine/neuter locative singular)
- वाक्यं (vākyaṁ) - statement, speech
- तत् (tat) - that (neuter nominative/accusative singular)
- अपि (api) - also, even
- दोषवत् (doṣavat) - faulty, flawed, defective, possessing fault
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, moreover, furthermore
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
स्वार्थम् (svārtham) - his own purpose/meaning/interest
(noun)
Accusative, masculine, singular of svārtha
svārtha - one's own purpose/meaning/interest
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sva+artha)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - artha – purpose, meaning, interest
noun (masculine)
उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning, giving up, leaving aside
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from ut-sṛj (to abandon)
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
परार्थम् (parārtham) - another's purpose/meaning/interest
(noun)
Accusative, masculine, singular of parārtha
parārtha - another's purpose/meaning/interest
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (para+artha)
- para – other, another
adjective (masculine) - artha – purpose, meaning, interest
noun (masculine)
प्राह (prāha) - says, declares, speaks
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of prāh
Perfect Active
Third Person Singular Perfect Active (irregular)
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
मानवः (mānavaḥ) - a human being, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human being, man, person
Derived from manu (man)
विशङ्का (viśaṅkā) - doubt, suspicion, apprehension
(noun)
Nominative, feminine, singular of viśaṅkā
viśaṅkā - doubt, suspicion, apprehension
जायते (jāyate) - arises, is born, happens
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jan
Present Middle
Third Person Singular Present Middle
Root: jan (class 4)
तस्मिन् (tasmin) - in that, regarding that (masculine/neuter locative singular)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that
वाक्यं (vākyaṁ) - statement, speech
(noun)
Nominative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, statement, sentence, word
तत् (tat) - that (neuter nominative/accusative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
दोषवत् (doṣavat) - faulty, flawed, defective, possessing fault
(adjective)
Nominative, neuter, singular of doṣavat
doṣavat - faulty, flawed, defective
Possessive adjective from doṣa (fault) with matup suffix