महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-121
कलानां पृथगर्थानां प्रतिभेदः क्षणे क्षणे ।
वर्तते सर्वभूतेषु सौक्ष्म्यात्तु न विभाव्यते ॥१२१॥
वर्तते सर्वभूतेषु सौक्ष्म्यात्तु न विभाव्यते ॥१२१॥
121. kalānāṁ pṛthagarthānāṁ pratibhedaḥ kṣaṇe kṣaṇe ,
vartate sarvabhūteṣu saukṣmyāttu na vibhāvyate.
vartate sarvabhūteṣu saukṣmyāttu na vibhāvyate.
121.
kalānām pṛthagarthānām pratibhedaḥ kṣaṇe kṣaṇe
vartate sarvabhūteṣu saukṣmyāt tu na vibhāvyate
vartate sarvabhūteṣu saukṣmyāt tu na vibhāvyate
121.
kalānām pṛthagarthānām pratibhedaḥ kṣaṇe kṣaṇe sarvabhūteṣu vartate,
tu saukṣmyāt na vibhāvyate
tu saukṣmyāt na vibhāvyate
121.
A distinct transformation (pratibheda) of individual parts (kalā), each with its own specific nature, occurs moment by moment in all beings (sarvabhūta). However, due to its extreme subtlety (saukṣmya), it is not perceived.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलानाम् (kalānām) - of the parts, of the minute divisions, of the digits/phases
- पृथगर्थानाम् (pṛthagarthānām) - of those having distinct characteristics, of distinct individual natures
- प्रतिभेदः (pratibhedaḥ) - a distinct difference, a transformation, a change
- क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at a moment
- क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at a moment
- वर्तते (vartate) - exists, occurs, proceeds, goes on
- सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - in all beings, in all entities
- सौक्ष्म्यात् (saukṣmyāt) - due to subtlety, on account of minuteness
- तु (tu) - but, however
- न (na) - not
- विभाव्यते (vibhāvyate) - is perceived, is observed, is comprehended
Words meanings and morphology
कलानाम् (kalānām) - of the parts, of the minute divisions, of the digits/phases
(noun)
Genitive, feminine, plural of kalā
kalā - a small part, a minute division, a digit (of the moon), an art, a skill
पृथगर्थानाम् (pṛthagarthānām) - of those having distinct characteristics, of distinct individual natures
(adjective)
Genitive, feminine, plural of pṛthagartha
pṛthagartha - having separate meanings/purposes/objects, having distinct characteristics
Bahuvrihi compound of pṛthak (separate) and artha (meaning/purpose)
Compound type : bahuvrīhi (pṛthak+artha)
- pṛthak – separate, distinct
indeclinable - artha – meaning, purpose, object, nature
noun (masculine)
Note: Agrees with kalānām.
प्रतिभेदः (pratibhedaḥ) - a distinct difference, a transformation, a change
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratibheda
pratibheda - distinct difference, separation, change, transformation
Compound of prati (towards, against) and bheda (breaking, division, difference)
Compound type : tatpurusha (prati+bheda)
- prati – towards, against, each, distinct
indeclinable - bheda – breaking, division, difference, change
noun (masculine)
From root bhid (to break)
Root: bhid (class 7)
Note: Subject of vartate.
क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at a moment
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant, a very short time
Note: Used distributively with repetition 'kṣaṇe kṣaṇe' meaning 'moment by moment'.
क्षणे (kṣaṇe) - in a moment, at a moment
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant, a very short time
Note: Used distributively with repetition 'kṣaṇe kṣaṇe' meaning 'moment by moment'.
वर्तते (vartate) - exists, occurs, proceeds, goes on
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Present Middle Indicative
1st class verb (bhvādi) with middle voice ending
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject is pratibhedaḥ.
सर्वभूतेषु (sarvabhūteṣu) - in all beings, in all entities
(noun)
Locative, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all elements, all creatures
Compound of sarva (all) and bhūta (being, creature, element)
Compound type : tatpurusha (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
adjective (neuter) - bhūta – being, creature, element, existing
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
सौक्ष्म्यात् (saukṣmyāt) - due to subtlety, on account of minuteness
(noun)
Ablative, neuter, singular of saukṣmya
saukṣmya - subtlety, minuteness, fineness
Derived from sūkṣma (subtle, minute)
Note: Indicates cause for non-perception.
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
विभाव्यते (vibhāvyate) - is perceived, is observed, is comprehended
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vi-bhā
Present Passive Indicative
From root bhā (2nd class) with prefix vi, in passive form.
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
Note: The subject is pratibhedaḥ.