महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-149
हतो देशः पुरं दग्धं प्रधानः कुञ्जरो मृतः ।
लोकसाधारणेष्वेषु मिथ्याज्ञानेन तप्यते ॥१४९॥
लोकसाधारणेष्वेषु मिथ्याज्ञानेन तप्यते ॥१४९॥
149. hato deśaḥ puraṁ dagdhaṁ pradhānaḥ kuñjaro mṛtaḥ ,
lokasādhāraṇeṣveṣu mithyājñānena tapyate.
lokasādhāraṇeṣveṣu mithyājñānena tapyate.
149.
hataḥ deśaḥ puram dagdham pradhānaḥ kuñjaraḥ
mṛtaḥ loka-sādhāraṇeṣu eṣu mithyā-jñānena tapyate
mṛtaḥ loka-sādhāraṇeṣu eṣu mithyā-jñānena tapyate
149.
deśaḥ hataḥ (bhavati),
puram dagdham (bhavati),
pradhānaḥ kuñjaraḥ mṛtaḥ (bhavati) (ca),
(tataḥ) eṣu loka-sādhāraṇeṣu (viṣayeṣu) mithyā-jñānena (janaḥ) tapyate
puram dagdham (bhavati),
pradhānaḥ kuñjaraḥ mṛtaḥ (bhavati) (ca),
(tataḥ) eṣu loka-sādhāraṇeṣu (viṣayeṣu) mithyā-jñānena (janaḥ) tapyate
149.
When the country is destroyed, the city burned, and the chief elephant is dead, one suffers over these worldly matters, which are common to all, due to delusive knowledge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हतः (hataḥ) - destroyed, killed, struck
- देशः (deśaḥ) - country, region, place
- पुरम् (puram) - city, fort
- दग्धम् (dagdham) - burned, consumed by fire
- प्रधानः (pradhānaḥ) - chief, principal, important
- कुञ्जरः (kuñjaraḥ) - elephant
- मृतः (mṛtaḥ) - dead
- लोक-साधारणेषु (loka-sādhāraṇeṣu) - in things common to all people, in worldly matters
- एषु (eṣu) - in these worldly matters (in these)
- मिथ्या-ज्ञानेन (mithyā-jñānena) - by false knowledge, by delusion
- तप्यते (tapyate) - one suffers, one is afflicted
Words meanings and morphology
हतः (hataḥ) - destroyed, killed, struck
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed, ruined
Past Passive Participle
Derived from √han (to strike, kill). Past Passive Participle form.
Root: han (class 2)
देशः (deśaḥ) - country, region, place
(noun)
Nominative, masculine, singular of deśa
deśa - country, region, place, quarter
पुरम् (puram) - city, fort
(noun)
Nominative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fort
दग्धम् (dagdham) - burned, consumed by fire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dagdha
dagdha - burned, consumed, scorched
Past Passive Participle
Derived from √dah (to burn). Past Passive Participle form.
Root: dah (class 1)
प्रधानः (pradhānaḥ) - chief, principal, important
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pradhāna
pradhāna - chief, principal, main, a leader
कुञ्जरः (kuñjaraḥ) - elephant
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuñjara
kuñjara - elephant
मृतः (mṛtaḥ) - dead
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased
Past Passive Participle
Derived from √mṛ (to die). Past Passive Participle form.
Root: mṛ (class 6)
लोक-साधारणेषु (loka-sādhāraṇeṣu) - in things common to all people, in worldly matters
(adjective)
Locative, neuter, plural of loka-sādhāraṇa
loka-sādhāraṇa - common to the world/people, universal
Compound type : tatpuruṣa (loka+sādhāraṇa)
- loka – world, people, universe
noun (masculine) - sādhāraṇa – common, general, shared
adjective
एषु (eṣu) - in these worldly matters (in these)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of etad
etad - this, these
मिथ्या-ज्ञानेन (mithyā-jñānena) - by false knowledge, by delusion
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mithyā-jñāna
mithyā-jñāna - false knowledge, delusion, ignorance
Compound type : karmadhāraya (mithyā+jñāna)
- mithyā – falsely, wrongly, untrue
indeclinable - jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Derived from √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
तप्यते (tapyate) - one suffers, one is afflicted
(verb)
3rd person , singular, middle/passive, present (laṭ) of tap
Root: tap (class 1)
Note: Derived from √tap (to suffer, to burn). Present indicative, 3rd person singular, middle/passive voice (ātmanepada).