महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-23
यस्माच्चैतन्मया प्राप्तं ज्ञानं वैशेषिकं पुरा ।
यस्य नान्यः प्रवक्तास्ति मोक्षे तमपि मे शृणु ॥२३॥
यस्य नान्यः प्रवक्तास्ति मोक्षे तमपि मे शृणु ॥२३॥
23. yasmāccaitanmayā prāptaṁ jñānaṁ vaiśeṣikaṁ purā ,
yasya nānyaḥ pravaktāsti mokṣe tamapi me śṛṇu.
yasya nānyaḥ pravaktāsti mokṣe tamapi me śṛṇu.
23.
yasmāt ca etat mayā prāptam jñānam vaiśeṣikam purā
| yasya na anyaḥ pravaktā asti mokṣe tam api me śṛṇu
| yasya na anyaḥ pravaktā asti mokṣe tam api me śṛṇu
23.
ca (and) yasmāt (from which) etat (this) vaiśeṣikam (specific) jñānam (knowledge) mayā (by me) purā (formerly) prāptam (was obtained),
yasya (of which) mokṣe (in liberation) anyaḥ (another) pravaktā (expounder) na asti (does not exist),
tam (that) api (also) me (from me) śṛṇu (listen).
yasya (of which) mokṣe (in liberation) anyaḥ (another) pravaktā (expounder) na asti (does not exist),
tam (that) api (also) me (from me) śṛṇu (listen).
23.
And listen from me also to that (source or teacher) from which this specific knowledge (jñāna) was formerly obtained by me, and for which there is no other expounder concerning final liberation (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्मात् (yasmāt) - from which, because of which
- च (ca) - and, also
- एतत् (etat) - this
- मया (mayā) - by me
- प्राप्तम् (prāptam) - obtained, received
- ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
- वैशेषिकम् (vaiśeṣikam) - specific, particular, discriminating
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- यस्य (yasya) - whose, of which
- न (na) - not
- अन्यः (anyaḥ) - another, other
- प्रवक्ता (pravaktā) - expounder, speaker, teacher
- अस्ति (asti) - is, exists
- मोक्षे (mokṣe) - in liberation (mokṣa)
- तम् (tam) - that source or teacher of knowledge (that (masculine accusative singular))
- अपि (api) - also, even
- मे (me) - from me
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
Words meanings and morphology
यस्मात् (yasmāt) - from which, because of which
(pronoun)
Ablative, singular of yad
yad - which, what, whatever
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with 'jñānam'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
प्राप्तम् (prāptam) - obtained, received
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, received, attained
Past Passive Participle
Derived from root āp- 'to obtain' with prefix pra-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'jñānam'.
ज्ञानम् (jñānam) - knowledge
(noun)
Accusative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Root: jñā (class 9)
वैशेषिकम् (vaiśeṣikam) - specific, particular, discriminating
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vaiśeṣika
vaiśeṣika - specific, particular, distinctive; pertaining to the Vaiśeṣika system of philosophy
Derived from viśeṣa with suffix -ika
Note: Agrees with 'jñānam'.
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, singular of yad
yad - which, what, whatever
न (na) - not
(indeclinable)
अन्यः (anyaḥ) - another, other
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
प्रवक्ता (pravaktā) - expounder, speaker, teacher
(noun)
Nominative, masculine, singular of pravaktṛ
pravaktṛ - expounder, speaker, narrator, teacher
Agent noun derived from root vac- 'to speak' with prefix pra-
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
मोक्षे (mokṣe) - in liberation (mokṣa)
(noun)
Locative, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, release, emancipation, freedom
Derived from root muc- 'to release'
Root: muc (class 6)
तम् (tam) - that source or teacher of knowledge (that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
मे (me) - from me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here, 'me' functions similar to an ablative ('from me') in connection with 'śṛṇu' (listen).
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)