महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-147
सर्वः स्वे स्वे गृहे राजा सर्वः स्वे स्वे गृहे गृही ।
निग्रहानुग्रहौ कुर्वंस्तुल्यो जनक राजभिः ॥१४७॥
निग्रहानुग्रहौ कुर्वंस्तुल्यो जनक राजभिः ॥१४७॥
147. sarvaḥ sve sve gṛhe rājā sarvaḥ sve sve gṛhe gṛhī ,
nigrahānugrahau kurvaṁstulyo janaka rājabhiḥ.
nigrahānugrahau kurvaṁstulyo janaka rājabhiḥ.
147.
sarvaḥ sve sve gṛhe rājā sarvaḥ sve sve gṛhe gṛhī
nigraha anugrahau kurvan tulyaḥ janaka rājabhiḥ
nigraha anugrahau kurvan tulyaḥ janaka rājabhiḥ
147.
sarvaḥ sve sve gṛhe rājā (asti),
sarvaḥ sve sve gṛhe gṛhī (asti); (saḥ) nigraha anugrahau kurvan janaka-rājabhiḥ tulyaḥ (bhavati)
sarvaḥ sve sve gṛhe gṛhī (asti); (saḥ) nigraha anugrahau kurvan janaka-rājabhiḥ tulyaḥ (bhavati)
147.
Everyone is a king in their own house, and everyone is a master in their own home. By exercising both control and favor, one becomes equal to kings like Janaka.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वः (sarvaḥ) - everyone, all
- स्वे (sve) - in his own
- स्वे (sve) - in his own
- गृहे (gṛhe) - in the house, at home
- राजा (rājā) - a king
- सर्वः (sarvaḥ) - everyone, all
- स्वे (sve) - in his own
- स्वे (sve) - in his own
- गृहे (gṛhe) - in the house, at home
- गृही (gṛhī) - a householder, master of the house
- निग्रह अनुग्रहौ (nigraha anugrahau) - both restraint/punishment and favor/reward
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- तुल्यः (tulyaḥ) - equal to, similar to
- जनक राजभिः (janaka rājabhiḥ) - with kings like Janaka, with King Janaka and other kings
Words meanings and morphology
सर्वः (sarvaḥ) - everyone, all
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole
स्वे (sve) - in his own
(pronoun)
Locative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
स्वे (sve) - in his own
(pronoun)
Locative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
गृहे (gṛhe) - in the house, at home
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home
राजा (rājā) - a king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सर्वः (sarvaḥ) - everyone, all
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole
स्वे (sve) - in his own
(pronoun)
Locative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
स्वे (sve) - in his own
(pronoun)
Locative, masculine, singular of sva
sva - one's own, self
गृहे (gṛhe) - in the house, at home
(noun)
Locative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home
गृही (gṛhī) - a householder, master of the house
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛhin
gṛhin - householder, one who lives in a house
निग्रह अनुग्रहौ (nigraha anugrahau) - both restraint/punishment and favor/reward
(noun)
Accusative, masculine, dual of nigraha-anugraha
nigraha-anugraha - control and favor, punishment and reward
Compound type : dvandva (nigraha+anugraha)
- nigraha – restraint, control, punishment
noun (masculine)
Derived from √grah (to seize) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: grah (class 9) - anugraha – favor, grace, reward
noun (masculine)
Derived from √grah (to seize) with prefix anu-.
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
Root: kṛ (class 8)
Note: Present active participle, nominative singular masculine.
तुल्यः (tulyaḥ) - equal to, similar to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
जनक राजभिः (janaka rājabhiḥ) - with kings like Janaka, with King Janaka and other kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of janaka-rājan
janaka-rājan - Janaka and other kings, kings like Janaka
Compound type : tatpuruṣa (janaka+rājan)
- janaka – Janaka (proper name of a king)
proper noun (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)