महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-170
कुले महति जातेन ह्रीमता दीर्घदर्शिना ।
नैतत्सदसि वक्तव्यं सद्वासद्वा मिथः कृतम् ॥१७०॥
नैतत्सदसि वक्तव्यं सद्वासद्वा मिथः कृतम् ॥१७०॥
170. kule mahati jātena hrīmatā dīrghadarśinā ,
naitatsadasi vaktavyaṁ sadvāsadvā mithaḥ kṛtam.
naitatsadasi vaktavyaṁ sadvāsadvā mithaḥ kṛtam.
170.
kule mahati jātena hrīmatā dīrghadarśinā na etat
sadasi vaktavyam sat vā asat vā mithaḥ kṛtam
sadasi vaktavyam sat vā asat vā mithaḥ kṛtam
170.
kule mahati jātena hrīmatā dīrghadarśinā mithaḥ
kṛtam sat vā asat vā etat sadasi na vaktavyam
kṛtam sat vā asat vā etat sadasi na vaktavyam
170.
That which was done privately, whether good or bad, should not be spoken of in an assembly by one born into a noble family, who possesses modesty and foresight.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुले (kule) - in a family (in a family, in a lineage)
- महति (mahati) - noble (great, noble, important)
- जातेन (jātena) - by one who is born (by one born, by that which is produced)
- ह्रीमता (hrīmatā) - by one who is modest (by a modest person, by one having shame)
- दीर्घदर्शिना (dīrghadarśinā) - by one who is far-sighted (by one who is far-sighted, by a sagacious person)
- न (na) - not (not, no)
- एतत् (etat) - this (matter) (this, this matter)
- सदसि (sadasi) - in an assembly (in an assembly, in a council)
- वक्तव्यम् (vaktavyam) - should be spoken (should be spoken, proper to be said)
- सत् (sat) - good (good, true, existing)
- वा (vā) - or (or, alternatively)
- असत् (asat) - bad (bad, untrue, non-existent)
- वा (vā) - or (or, alternatively)
- मिथः (mithaḥ) - privately (privately, secretly, mutually)
- कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
Words meanings and morphology
कुले (kule) - in a family (in a family, in a lineage)
(noun)
Locative, neuter, singular of kula
kula - family, lineage, race, noble birth, community
महति (mahati) - noble (great, noble, important)
(adjective)
Locative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, noble, exalted
जातेन (jātena) - by one who is born (by one born, by that which is produced)
(participle)
Instrumental, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, arisen, happened
Past Passive Participle
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Used here adjectivally to describe an implicit agent.
ह्रीमता (hrīmatā) - by one who is modest (by a modest person, by one having shame)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of hrīmat
hrīmat - modest, bashful, shy, conscientious, possessing shame
Possessive suffix -mat applied to hrī (modesty)
दीर्घदर्शिना (dīrghadarśinā) - by one who is far-sighted (by one who is far-sighted, by a sagacious person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dīrghadarśin
dīrghadarśin - far-sighted, sagacious, prudent
Compound type : Tatpurusha (dīrgha+darśin)
- dīrgha – long, extended, deep
adjective (masculine) - darśin – seeing, knowing, showing
noun (masculine)
Agent noun from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (matter) (this, this matter)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Acts as the subject of the passive gerundive 'vaktavyam'.
सदसि (sadasi) - in an assembly (in an assembly, in a council)
(noun)
Locative, neuter, singular of sadas
sadas - assembly, council, session, meeting
वक्तव्यम् (vaktavyam) - should be spoken (should be spoken, proper to be said)
(participle)
Nominative, neuter, singular of vaktavya
vaktavya - to be spoken, speakable, proper to be said
Gerundive
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
सत् (sat) - good (good, true, existing)
(participle)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existing, real, true, good, virtuous
Present Active Participle
Derived from root as (to be)
Root: as (class 2)
वा (vā) - or (or, alternatively)
(indeclinable)
असत् (asat) - bad (bad, untrue, non-existent)
(participle)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, bad, wicked
Present Active Participle (negative)
Derived from root as (to be) with negation 'a-'
Compound type : Nañ-Tatpurusha (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable
Negation prefix - sat – existing, real, true, good, virtuous
participle (neuter)
Present Active Participle
Derived from root as (to be)
Root: as (class 2)
वा (vā) - or (or, alternatively)
(indeclinable)
मिथः (mithaḥ) - privately (privately, secretly, mutually)
(indeclinable)
कृतम् (kṛtam) - done (done, made, performed)
(participle)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, finished
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)