महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-68
सा स्वेनामर्षजेन त्वमृद्धिमोहेन मोहिता ।
भूयः सृजसि योगास्त्रं विषामृतमिवैकधा ॥६८॥
भूयः सृजसि योगास्त्रं विषामृतमिवैकधा ॥६८॥
68. sā svenāmarṣajena tvamṛddhimohena mohitā ,
bhūyaḥ sṛjasi yogāstraṁ viṣāmṛtamivaikadhā.
bhūyaḥ sṛjasi yogāstraṁ viṣāmṛtamivaikadhā.
68.
sā svena amarṣajena tvam ṛddhimohena mohitā
bhūyaḥ sṛjasi yogāstram viṣāmṛtam iva ekadhā
bhūyaḥ sṛjasi yogāstram viṣāmṛtam iva ekadhā
68.
sā tvam svena amarṣajena ṛddhimohena mohitā
bhūyaḥ sṛjasi ekadhā viṣāmṛtam iva yogāstram
bhūyaḥ sṛjasi ekadhā viṣāmṛtam iva yogāstram
68.
Deluded by your own indignation-born infatuation with power, you once more create a 'yoga-weapon' (yogāstra) that is like both poison and nectar at once.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - you (feminine referent implied for the addressee) (that, she)
- स्वेन (svena) - by your own (by one's own)
- अमर्षजेन (amarṣajena) - by indignation-born (by that which is born of indignation/anger)
- त्वम् (tvam) - you
- ऋद्धिमोहेन (ṛddhimohena) - by infatuation with power (by the delusion of prosperity/power)
- मोहिता (mohitā) - deluded (deluded, infatuated, bewildered)
- भूयः (bhūyaḥ) - once more (again, furthermore, more)
- सृजसि (sṛjasi) - you create (you create, you emit, you produce)
- योगास्त्रम् (yogāstram) - a 'yoga-weapon' (yogāstra) (yoga-weapon, a mystical weapon)
- विषामृतम् (viṣāmṛtam) - both poison and nectar (poison and nectar (simultaneously))
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- एकधा (ekadhā) - at once, simultaneously (in one way, simultaneously, uniquely)
Words meanings and morphology
सा (sā) - you (feminine referent implied for the addressee) (that, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्वेन (svena) - by your own (by one's own)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of sva
sva - own, one's own, self
अमर्षजेन (amarṣajena) - by indignation-born (by that which is born of indignation/anger)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amarṣaja
amarṣaja - born of indignation, caused by resentment
Compound: amarṣa (indignation) + ja (born)
Compound type : tatpurusha (amarṣa+ja)
- amarṣa – indignation, impatience, intolerance, anger
noun (masculine)
From a + mṛṣ (to bear, endure)
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 4) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
ऋद्धिमोहेन (ṛddhimohena) - by infatuation with power (by the delusion of prosperity/power)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ṛddhimoha
ṛddhimoha - delusion of prosperity, infatuation with success/power
Compound: ṛddhi (prosperity, power) + moha (delusion)
Compound type : tatpurusha (ṛddhi+moha)
- ṛddhi – prosperity, success, wealth, power, increase
noun (feminine)
From root ṛdh (to thrive)
Root: ṛdh (class 4) - moha – delusion, infatuation, confusion, folly
noun (masculine)
From root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
मोहिता (mohitā) - deluded (deluded, infatuated, bewildered)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mohita
mohita - deluded, infatuated, bewildered, confused
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered) with causative suffix -ita
Root: muh (class 4)
भूयः (bhūyaḥ) - once more (again, furthermore, more)
(indeclinable)
सृजसि (sṛjasi) - you create (you create, you emit, you produce)
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sṛj
Present Indicative
From root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6)
योगास्त्रम् (yogāstram) - a 'yoga-weapon' (yogāstra) (yoga-weapon, a mystical weapon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yogāstra
yogāstra - yoga-weapon, a mystical weapon achieved through yoga (yoga)
Compound: yoga (yoga) + astra (weapon)
Compound type : tatpurusha (yoga+astra)
- yoga – union, spiritual discipline, effort, application (yoga)
noun (masculine)
From root yuj (to join)
Root: yuj (class 7) - astra – weapon, missile
noun (neuter)
From root as (to throw)
Root: as (class 4)
विषामृतम् (viṣāmṛtam) - both poison and nectar (poison and nectar (simultaneously))
(noun)
Accusative, neuter, singular of viṣāmṛta
viṣāmṛta - poison and nectar (simultaneously), ambrosia of poison
Compound: viṣa (poison) + amṛta (nectar)
Compound type : dvandva (viṣa+amṛta)
- viṣa – poison, venom
noun (neuter) - amṛta – nectar, ambrosia, immortality
noun (neuter)
Prefix: a
Note: Refers to the nature of the yoga-weapon.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
एकधा (ekadhā) - at once, simultaneously (in one way, simultaneously, uniquely)
(indeclinable)
Adverbial suffix -dhā