Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,308

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-308, verse-177

वर्णाश्रमपृथक्त्वे च दृष्टार्थस्यापृथक्त्विनः ।
नान्यदन्यदिति ज्ञात्वा नान्यदन्यत्प्रवर्तते ॥१७७॥
177. varṇāśramapṛthaktve ca dṛṣṭārthasyāpṛthaktvinaḥ ,
nānyadanyaditi jñātvā nānyadanyatpravartate.
177. varṇa-āśrama-pṛthaktve ca dṛṣṭa-arthasya apṛthaktvinaḥ
na anyat anyat iti jñātvā na anyat anyat pravartate
177. varṇa-āśrama-pṛthaktve ca,
dṛṣṭa-arthasya apṛthaktvinaḥ,
'na anyat anyat' iti jñātvā,
[tataḥ] na anyat anyat pravartate.
177. And even amidst the distinctness of social classes (varṇa) and stages of life (āśrama), for one who perceives the reality as non-dual (apṛthaktvin), having understood that 'nothing is truly separate from anything else,' nothing else then proceeds or operates as fundamentally distinct.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वर्ण-आश्रम-पृथक्त्वे (varṇa-āśrama-pṛthaktve) - in the distinctness of social classes (varṇa) and stages of life (āśrama) (in the distinctness of social classes and stages of life)
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • दृष्ट-अर्थस्य (dṛṣṭa-arthasya) - of one who perceives the reality (of one for whom the meaning/purpose is seen)
  • अपृथक्त्विनः (apṛthaktvinaḥ) - of one who perceives non-duality (apṛthaktvin) (of one who is non-distinct, of one who perceives non-duality)
  • (na) - not, no
  • अन्यत् (anyat) - another, something else
  • अन्यत् (anyat) - another, something else
  • इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or quotation
  • ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
  • (na) - not, no
  • अन्यत् (anyat) - another, something else
  • अन्यत् (anyat) - another, something else
  • प्रवर्तते (pravartate) - proceeds or operates as fundamentally distinct (proceeds, functions, operates, arises)

Words meanings and morphology

वर्ण-आश्रम-पृथक्त्वे (varṇa-āśrama-pṛthaktve) - in the distinctness of social classes (varṇa) and stages of life (āśrama) (in the distinctness of social classes and stages of life)
(noun)
Locative, neuter, singular of varṇa-āśrama-pṛthaktva
varṇa-āśrama-pṛthaktva - distinctness of social classes and stages of life
Tatpurusha compound of 'varṇa-āśrama' and 'pṛthaktva'. 'varṇa-āśrama' is a dvandva compound of 'varṇa' and 'āśrama'.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpurusha (varṇa-āśrama+pṛthaktva)
  • varṇa – color, class, social order (varṇa)
    noun (masculine)
  • āśrama – stage of life, hermitage (āśrama)
    noun (masculine)
    Derived from root śram (to exert oneself) with prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
  • pṛthaktva – distinctness, separateness, duality
    noun (neuter)
    Derived from pṛthak (separate) with suffix -tva (abstract noun).
Note: Refers to the traditional social order.
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
दृष्ट-अर्थस्य (dṛṣṭa-arthasya) - of one who perceives the reality (of one for whom the meaning/purpose is seen)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dṛṣṭa-artha
dṛṣṭa-artha - one whose purpose/meaning is seen, having understood the truth
Bahuvrihi compound of 'dṛṣṭa' (seen) and 'artha' (purpose/meaning).
Compound type : bahuvrihi (dṛṣṭa+artha)
  • dṛṣṭa – seen, perceived, understood
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root dṛś (to see).
    Root: dṛś (class 1)
  • artha – meaning, purpose, reality, object
    noun (masculine)
Note: Refers to a discerning individual.
अपृथक्त्विनः (apṛthaktvinaḥ) - of one who perceives non-duality (apṛthaktvin) (of one who is non-distinct, of one who perceives non-duality)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of apṛthaktvin
apṛthaktvin - not separate, not distinct, non-dual, one who perceives non-duality
Compound of 'a-' (negation) and 'pṛthaktvin' (one who discriminates/separates). Here, one who does not discriminate, i.e., sees unity. Derived from pṛthak with -tvin suffix.
Compound type : nah-tatpurusha (a+pṛthaktvin)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negation prefix.
  • pṛthaktvin – one who discriminates or separates
    adjective (masculine)
    Derived from pṛthak (separate) with possessive suffix -in.
Note: Agrees with dṛṣṭa-arthasya.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
अन्यत् (anyat) - another, something else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Also accusative singular. Appears multiple times.
अन्यत् (anyat) - another, something else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Also accusative singular. Appears multiple times.
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or quotation
(indeclinable)
Note: Terminates the quoted phrase 'na anyat anyat'.
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root jñā (to know) with suffix -tvā.
Root: jñā (class 9)
Note: Conveys prior action to pravartate.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
अन्यत् (anyat) - another, something else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Also accusative singular. Appears multiple times.
अन्यत् (anyat) - another, something else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Also accusative singular. Appears multiple times.
प्रवर्तते (pravartate) - proceeds or operates as fundamentally distinct (proceeds, functions, operates, arises)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vṛt
Present Indicative
Root vṛt, class 1 (Bhuvādi), Ātmanepada, third person singular, with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: The negative 'na' applies to this verb, meaning 'does not proceed'.