महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-308, verse-162
स्वदेहे नाभिषङ्गो मे कुतः परपरिग्रहे ।
न मामेवंविधां मुक्तामीदृशं वक्तुमर्हसि ॥१६२॥
न मामेवंविधां मुक्तामीदृशं वक्तुमर्हसि ॥१६२॥
162. svadehe nābhiṣaṅgo me kutaḥ paraparigrahe ,
na māmevaṁvidhāṁ muktāmīdṛśaṁ vaktumarhasi.
na māmevaṁvidhāṁ muktāmīdṛśaṁ vaktumarhasi.
162.
sva-dehe na abhiṣaṅgaḥ me kutaḥ para-parigrahe
na mām evaṃvidhām muktām īdṛśam vaktum arhasi
na mām evaṃvidhām muktām īdṛśam vaktum arhasi
162.
me sva-dehe abhiṣaṅgaḥ na kutaḥ para-parigrahe
evaṃvidhām muktām mām īdṛśam vaktum na arhasi
evaṃvidhām muktām mām īdṛśam vaktum na arhasi
162.
I have no attachment to my own body; how then could I have attachment to the possessions of others? You ought not to speak in such a way to me, who is already liberated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्व-देहे (sva-dehe) - in one's own body
- न (na) - not, no
- अभिषङ्गः (abhiṣaṅgaḥ) - attachment, clinging, devotion
- मे (me) - to me, my, for me
- कुतः (kutaḥ) - from where, why, how, whence
- पर-परिग्रहे (para-parigrahe) - in others' property, in the possessions of others
- न (na) - not, no
- माम् (mām) - me
- एवंविधाम् (evaṁvidhām) - such, of this kind, of such a nature
- मुक्ताम् (muktām) - liberated, released, free
- ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind, like this
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to tell
- अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
Words meanings and morphology
स्व-देहे (sva-dehe) - in one's own body
(noun)
Locative, masculine, singular of sva-deha
sva-deha - one's own body, own physical form
Compound of 'sva' (own) and 'deha' (body).
Compound type : tatpurusha (sva+deha)
- sva – own, self, personal
pronoun - deha – body, form, physical frame
noun (masculine)
Derived from the root dih, meaning 'to smear' or 'to form', referring to the 'formed' or 'built' body.
Root: dih (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अभिषङ्गः (abhiṣaṅgaḥ) - attachment, clinging, devotion
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhiṣaṅga
abhiṣaṅga - attachment, clinging, addiction, close connection
Derived from the root 'sañj' (to cling to, attach) with the prefix 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: sañj (class 1)
मे (me) - to me, my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, ego
कुतः (kutaḥ) - from where, why, how, whence
(indeclinable)
पर-परिग्रहे (para-parigrahe) - in others' property, in the possessions of others
(noun)
Locative, masculine, singular of para-parigraha
para-parigraha - others' property, another's possession, taking of others
Compound of 'para' (other) and 'parigraha' (possession, property).
Compound type : tatpurusha (para+parigraha)
- para – other, another, supreme, distant
adjective - parigraha – possession, property, acceptance, grasping
noun (masculine)
Derived from the root 'grah' (to seize, take) with the prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
न (na) - not, no
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, ego
एवंविधाम् (evaṁvidhām) - such, of this kind, of such a nature
(adjective)
Accusative, feminine, singular of evaṃvidhā
evaṁvidhā - such, of this kind, similar
Derived from 'evam' (thus) and 'vidhā' (manner).
Compound type : avyayībhāva (evam+vidhā)
- evam – thus, so, in this manner
indeclinable - vidhā – manner, kind, way, sort
noun (feminine)
From the root 'dhā' (to place, put) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
मुक्ताम् (muktām) - liberated, released, free
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mukta
mukta - liberated, released, freed, abandoned
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root 'muc'.
Root: muc (class 6)
ईदृशम् (īdṛśam) - such, of this kind, like this
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, similar, like this
Note: Here modifying an implied neuter noun like 'vacana' (speech) or 'karma' (action).
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say, to tell
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root 'vac'.
Root: vac (class 2)
अर्हसि (arhasi) - you are able, you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)