Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,308

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-308, verse-28

सोऽहं तामखिलां वृत्तिं त्रिविधां मोक्षसंहिताम् ।
मुक्तरागश्चराम्येकः पदे परमके स्थितः ॥२८॥
28. so'haṁ tāmakhilāṁ vṛttiṁ trividhāṁ mokṣasaṁhitām ,
muktarāgaścarāmyekaḥ pade paramake sthitaḥ.
28. saḥ aham tām akhilām vṛttim trividhām mokṣasaṃhitām
muktarāgaḥ carāmi ekaḥ pade paramake sthitaḥ
28. saḥ aham muktarāgaḥ ekaḥ paramake pade sthitaḥ
tām akhilām trividhām mokṣasaṃhitām vṛttim carāmi
28. Thus I, free from all attachment (muktarāga), now live that entire threefold doctrine pertaining to liberation (mokṣa), dwelling alone in the supreme state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that (I), thus (I) (he, that)
  • अहम् (aham) - I (the king) (I)
  • ताम् (tām) - that
  • अखिलाम् (akhilām) - entire (entire, whole, complete)
  • वृत्तिम् (vṛttim) - doctrine (course of action, conduct, doctrine, way of life)
  • त्रिविधाम् (trividhām) - threefold (threefold, of three kinds)
  • मोक्षसंहिताम् (mokṣasaṁhitām) - pertaining to liberation (mokṣa) (connected with liberation, comprising liberation)
  • मुक्तरागः (muktarāgaḥ) - free from all attachment (muktarāga) (free from attachment, without passion)
  • चरामि (carāmi) - I live/practice (I wander, I move, I conduct myself, I practice)
  • एकः (ekaḥ) - alone (one, alone, solitary)
  • पदे (pade) - in the state (in the foot, in the step, in the position, in the state)
  • परमके (paramake) - in the supreme (in the highest, in the supreme)
  • स्थितः (sthitaḥ) - dwelling/established (situated, standing, abiding, established)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that (I), thus (I) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Here, saḥ aham means 'that I', often used to emphasize the speaker in a narrative.
अहम् (aham) - I (the king) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the verb carāmi.
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies vṛttim.
अखिलाम् (akhilām) - entire (entire, whole, complete)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete, undivided
Compound of a (negative) + khila (gap).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • khila – gap, vacant ground, deficiency
    noun (masculine)
Note: Modifies vṛttim.
वृत्तिम् (vṛttim) - doctrine (course of action, conduct, doctrine, way of life)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vṛtti
vṛtti - course of action, conduct, mode of life, doctrine, commentary
From root vṛt (to turn, exist).
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of carāmi (which can mean 'to follow, practice').
त्रिविधाम् (trividhām) - threefold (threefold, of three kinds)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of trividha
trividha - of three kinds, threefold
Compound type : dvigu (tri+vidha)
  • tri – three
    adjective
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
Note: Modifies vṛttim.
मोक्षसंहिताम् (mokṣasaṁhitām) - pertaining to liberation (mokṣa) (connected with liberation, comprising liberation)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mokṣasaṃhitā
mokṣasaṁhitā - connected with liberation, containing liberation
Compound type : tatpuruṣa (mokṣa+saṃhitā)
  • mokṣa – liberation, emancipation
    noun (masculine)
    Root: muc (class 6)
  • saṃhitā – joined, connected, collection, treatise
    noun (feminine)
    Past Passive Participle
    From root dhā (to place) with prefix sam (together), used as a feminine noun/adjective.
    Prefix: sam
    Root: dhā (class 3)
Note: Modifies vṛttim.
मुक्तरागः (muktarāgaḥ) - free from all attachment (muktarāga) (free from attachment, without passion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of muktarāga
muktarāga - free from attachment, passionless
Compound type : bahuvrīhi (mukta+rāga)
  • mukta – liberated, released, free
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root muc (to release).
    Root: muc (class 6)
  • rāga – attachment, passion, color, love
    noun (masculine)
    Root: rañj (class 1)
Note: Adjective modifying aham.
चरामि (carāmi) - I live/practice (I wander, I move, I conduct myself, I practice)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of car
Present Indicative
First person singular, present tense, active voice.
Root: car (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
एकः (ekaḥ) - alone (one, alone, solitary)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Adjective modifying aham.
पदे (pade) - in the state (in the foot, in the step, in the position, in the state)
(noun)
Locative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, position, state, word
Note: Refers to the 'supreme state'.
परमके (paramake) - in the supreme (in the highest, in the supreme)
(adjective)
Locative, neuter, singular of paramaka
paramaka - highest, supreme, ultimate
From parama (highest) + suffix ka (intensive/diminutive, here emphasizing).
Note: Modifies pade.
स्थितः (sthitaḥ) - dwelling/established (situated, standing, abiding, established)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, existing, established, abiding
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Participle functioning as a predicate adjective, agreeing with aham.