वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-72
तताप न हि तं सूर्यः प्लवन्तं वानरेश्वरम् ।
सिषेवे च तदा वायू रामकार्यार्थसिद्धये ॥७२॥
सिषेवे च तदा वायू रामकार्यार्थसिद्धये ॥७२॥
72. tatāpa na hi taṃ sūryaḥ plavantaṃ vānareśvaram ,
siṣeve ca tadā vāyū rāmakāryārthasiddhaye.
siṣeve ca tadā vāyū rāmakāryārthasiddhaye.
72.
tatāpa na hi tam sūryaḥ plavantam vānareśvaram
| siṣeve ca tadā vāyuḥ rāmakāryārthasiddhaye
| siṣeve ca tadā vāyuḥ rāmakāryārthasiddhaye
72.
hi sūryaḥ plavantam tam vānareśvaram na tatāpa.
ca tadā vāyuḥ rāmakāryārthasiddhaye siṣeve.
ca tadā vāyuḥ rāmakāryārthasiddhaye siṣeve.
72.
Indeed, the sun did not burn him, the flying lord of monkeys. And at that time, the wind (vāyu) served him for the successful accomplishment of Rāma's objective.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तताप (tatāpa) - did not burn or scorch (burnt, heated, tormented)
- न (na) - not (not, no)
- हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
- तम् (tam) - him (Hanuman) (him, that)
- सूर्यः (sūryaḥ) - the Sun deity (sun, the Sun god)
- प्लवन्तम् (plavantam) - soaring through the air (flying, swimming, leaping)
- वानरेश्वरम् (vānareśvaram) - the lord of monkeys (Hanuman) (lord of monkeys)
- सिषेवे (siṣeve) - the wind served him (he served, he attended)
- च (ca) - and (and, also)
- तदा (tadā) - at that moment (then, at that time)
- वायुः (vāyuḥ) - the deity of wind (vāyu) (wind, the Wind god)
- रामकार्यार्थसिद्धये (rāmakāryārthasiddhaye) - for the successful completion of Rāma's mission (for the accomplishment of Rama's purpose)
Words meanings and morphology
तताप (tatāpa) - did not burn or scorch (burnt, heated, tormented)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of tap
Perfect Active
Root √tap (to heat, burn), perfect tense, 3rd person singular.
Root: tap (class 1)
Note: Subject is 'sūryaḥ'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, certainly (indeed, for, because)
(indeclinable)
तम् (tam) - him (Hanuman) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
Note: Refers to the monkey.
सूर्यः (sūryaḥ) - the Sun deity (sun, the Sun god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, the Sun god
Root: sū
Note: Subject of 'tatāpa'.
प्लवन्तम् (plavantam) - soaring through the air (flying, swimming, leaping)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of plavat
plavat - flying, swimming, leaping
Present Active Participle
From root √plu (to float, swim, fly) + śatṛ (present active participle ending).
Root: plu (class 1)
वानरेश्वरम् (vānareśvaram) - the lord of monkeys (Hanuman) (lord of monkeys)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānareśvara
vānareśvara - lord of monkeys
Compound of 'vānara' (monkey) and 'īśvara' (lord).
Compound type : tatpuruṣa (vānara+īśvara)
- vānara – monkey
noun (masculine) - īśvara – lord, master
noun (masculine)
From √īś.
Root: īś (class 2)
Note: Object of 'tatāpa'.
सिषेवे (siṣeve) - the wind served him (he served, he attended)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of sev
Perfect Middle
Root √sev (to serve), perfect tense, 3rd person singular, ātmanepada.
Root: sev (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तदा (tadā) - at that moment (then, at that time)
(indeclinable)
From pronoun tad + dā suffix.
वायुः (vāyuḥ) - the deity of wind (vāyu) (wind, the Wind god)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the Wind god
From √vā (to blow).
Root: vā (class 2)
Note: Subject of 'siṣeve'.
रामकार्यार्थसिद्धये (rāmakāryārthasiddhaye) - for the successful completion of Rāma's mission (for the accomplishment of Rama's purpose)
(noun)
Dative, feminine, singular of rāmakāryārthasiddhi
rāmakāryārthasiddhi - accomplishment of Rama's purpose
Compound. 'rāma' (Rama) + 'kārya' (task, purpose) + 'artha' (purpose, sake) + 'siddhi' (accomplishment, success).
Compound type : tatpuruṣa (rāma+kārya+artha+siddhi)
- rāma – Rama (name of a king/deity)
proper noun (masculine) - kārya – task, duty, purpose, to be done
noun (neuter)
Gerundive
From √kṛ + ṇyat.
Root: kṛ (class 8) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine) - siddhi – accomplishment, success, perfection
noun (feminine)
From √sidh.
Root: sidh (class 4)
Note: Expresses purpose.