वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-178
तां हतां वानरेणाशु पतितां वीक्ष्य सिंहिकाम् ।
भूतान्याकाशचारीणि तमूचुः प्लवगर्षभम् ॥१७८॥
भूतान्याकाशचारीणि तमूचुः प्लवगर्षभम् ॥१७८॥
178. tāṃ hatāṃ vānareṇāśu patitāṃ vīkṣya siṃhikām ,
bhūtānyākāśacārīṇi tamūcuḥ plavagarṣabham.
bhūtānyākāśacārīṇi tamūcuḥ plavagarṣabham.
178.
ताम् हताम् वानरेण आशु पतिताम् वीक्ष्य सिंहिकाम्
भूतानि आकाशचारीणि तम् ऊचुः प्लवगर्षभम्
भूतानि आकाशचारीणि तम् ऊचुः प्लवगर्षभम्
178.
आकाशचारीणि भूतानि वानरेण आशु हताम् पतिताम्
ताम् सिंहिकाम् वीक्ष्य तम् प्लवगर्षभम् ऊचुः
ताम् सिंहिकाम् वीक्ष्य तम् प्लवगर्षभम् ऊचुः
178.
Having quickly seen Simhika, who had been killed and fallen by the monkey, the sky-dwelling beings spoke to that best of monkeys.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (ताम्) - that (Simhika) (her, that)
- हताम् (हताम्) - killed (by the monkey) (killed, struck, destroyed)
- वानरेण (वानरेण) - by the monkey (Hanuman) (by the monkey)
- आशु (आशु) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- पतिताम् (पतिताम्) - fallen (dead) (fallen, descended)
- वीक्ष्य (वीक्ष्य) - having seen (having seen, observing)
- सिंहिकाम् (सिंहिकाम्) - Simhika (Simhika (a female demoness))
- भूतानि (भूतानि) - the beings (beings, creatures, elements)
- आकाशचारीणि (आकाशचारीणि) - sky-dwelling (sky-dwelling, moving in the sky)
- तम् (तम्) - to him (Hanuman) (to him, that)
- ऊचुः (ऊचुः) - they (the beings) spoke (they said, they spoke)
- प्लवगर्षभम् (प्लवगर्षभम्) - to that best of monkeys (Hanuman) (to the best of monkeys, to the foremost monkey)
Words meanings and morphology
ताम् (ताम्) - that (Simhika) (her, that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Siṃhikām
हताम् (हताम्) - killed (by the monkey) (killed, struck, destroyed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies Siṃhikām
वानरेण (वानरेण) - by the monkey (Hanuman) (by the monkey)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vānara
vānara - monkey, ape
Note: Agent of 'killed' and 'fallen'
आशु (आशु) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
पतिताम् (पतिताम्) - fallen (dead) (fallen, descended)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of patita
patita - fallen, descended, degraded
Past Passive Participle
Derived from root pat (to fall)
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies Siṃhikām
वीक्ष्य (वीक्ष्य) - having seen (having seen, observing)
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Formed from root īkṣ (to see) with prefix vi (apart, thoroughly)
Prefix: vi
Root: īkṣ (class 1)
सिंहिकाम् (सिंहिकाम्) - Simhika (Simhika (a female demoness))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of siṃhikā
siṁhikā - Simhika (a mythical female demon, mother of Rahu and Ketu, known for seizing shadows)
Note: Object of vīkṣya
भूतानि (भूतानि) - the beings (beings, creatures, elements)
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
Past Passive Participle
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of ūcuḥ
आकाशचारीणि (आकाशचारीणि) - sky-dwelling (sky-dwelling, moving in the sky)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ākāśacārin
ākāśacārin - moving in the sky, sky-dweller
Compound
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+cārin)
- ākāśa – sky, ether, space
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1) - cārin – moving, wandering, going
adjective
From root car (to move)
Root: car (class 1)
Note: Qualifies bhūtāni
तम् (तम्) - to him (Hanuman) (to him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to plavagarṣabham
ऊचुः (ऊचुः) - they (the beings) spoke (they said, they spoke)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
प्लवगर्षभम् (प्लवगर्षभम्) - to that best of monkeys (Hanuman) (to the best of monkeys, to the foremost monkey)
(noun)
Accusative, masculine, singular of plavagarṣabha
plavagarṣabha - best of monkeys, excellent monkey
Compound
Compound type : tatpuruṣa (plavaga+ṛṣabha)
- plavaga – monkey (lit. 'going by jumping')
noun (masculine)
From plu (to jump) + ga (going)
Root: plu (class 1) - ṛṣabha – bull, best, excellent
noun (masculine)
Note: Object of ūcuḥ