वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-11
स चचालाचलाश्चारु मुहूर्तं कपिपीडितः ।
तरूणां पुष्पिताग्राणां सर्वं पुष्पमशातयत् ॥११॥
तरूणां पुष्पिताग्राणां सर्वं पुष्पमशातयत् ॥११॥
11. sa cacālācalāścāru muhūrtaṃ kapipīḍitaḥ ,
tarūṇāṃ puṣpitāgrāṇāṃ sarvaṃ puṣpamaśātayat.
tarūṇāṃ puṣpitāgrāṇāṃ sarvaṃ puṣpamaśātayat.
11.
saḥ cacāla acalaḥ cāru muhūrtaṃ kapipīḍitaḥ
tarūṇām puṣpitāgrāṇām sarvaṃ puṣpam aśātayat
tarūṇām puṣpitāgrāṇām sarvaṃ puṣpam aśātayat
11.
That mountain, ordinarily unmoving, being agitated by the monkey (Hanuman), trembled intensely for a moment. It caused all the flowers from the blossoming treetops to fall.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that mountain (he, that (masculine))
- चचाल (cacāla) - trembled (moved, trembled, shook)
- अचलः (acalaḥ) - (the mountain, though) unmoving (unmoving, immovable, mountain)
- चारु (cāru) - intensely, greatly (referring to the extent of shaking) (beautiful, lovely, graceful, thoroughly, well)
- मुहूर्तं (muhūrtaṁ) - for a moment (duration) (a moment, an instant)
- कपिपीडितः (kapipīḍitaḥ) - troubled by the monkey (Hanuman) (tormented/disturbed by a monkey)
- तरूणाम् (tarūṇām) - of the trees (on the mountain) (of the trees)
- पुष्पिताग्राणाम् (puṣpitāgrāṇām) - of the blossoming treetops (of those with flowering tops)
- सर्वं (sarvaṁ) - all (all, every)
- पुष्पम् (puṣpam) - flowers (flower)
- अशातयत् (aśātayat) - caused to fall, shed (caused to fall, shed, cut off)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that mountain (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the mountain which is the subject of the trembling.
चचाल (cacāla) - trembled (moved, trembled, shook)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of cal
Perfect Active
Reduplicated perfect, Parasmaipada
Root: cal (class 1)
अचलः (acalaḥ) - (the mountain, though) unmoving (unmoving, immovable, mountain)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, unmoving, mountain
compound of 'a' (negation) and 'cala' (moving)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
- a – not, non
indeclinable
negation prefix - cala – moving, shaky
adjective (masculine)
derived from root 'cal'
Root: cal (class 1)
Note: Qualifies the mountain.
चारु (cāru) - intensely, greatly (referring to the extent of shaking) (beautiful, lovely, graceful, thoroughly, well)
(indeclinable)
Note: Adverbial use of an adjective.
मुहूर्तं (muhūrtaṁ) - for a moment (duration) (a moment, an instant)
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, an instant (duration of time)
Note: Accusative of duration.
कपिपीडितः (kapipīḍitaḥ) - troubled by the monkey (Hanuman) (tormented/disturbed by a monkey)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kapipīḍita
kapipīḍita - tormented/disturbed by a monkey
compound of kapi (monkey) and pīḍita (tormented)
Compound type : instrumental tatpuruṣa (kapi+pīḍita)
- kapi – monkey
noun (masculine) - pīḍita – tormented, troubled, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'pīḍ' (to torment), suffix -ta
Root: pīḍ (class 10)
Note: Qualifies the mountain (saḥ).
तरूणाम् (tarūṇām) - of the trees (on the mountain) (of the trees)
(noun)
Genitive, masculine, plural of taru
taru - tree
पुष्पिताग्राणाम् (puṣpitāgrāṇām) - of the blossoming treetops (of those with flowering tops)
(adjective)
Genitive, neuter, plural of puṣpitāgra
puṣpitāgra - having flowering tops
compound of 'puṣpita' (flowered) and 'agra' (top)
Compound type : bahuvrīhi (puṣpita+agra)
- puṣpita – flowered, blossomed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root 'puṣp' (to blossom)
Root: puṣp (class 1) - agra – top, tip, front
noun (neuter)
Note: Modifies tarūṇām.
सर्वं (sarvaṁ) - all (all, every)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every
Note: Qualifies puṣpam.
पुष्पम् (puṣpam) - flowers (flower)
(noun)
Accusative, neuter, singular of puṣpa
puṣpa - flower, blossom
Note: Object of aśātayat.
अशातयत् (aśātayat) - caused to fall, shed (caused to fall, shed, cut off)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of śāt
Imperfect Causative
From root 'śad' (to fall) in causative form (śātayati), with augment 'a' for imperfect tense
Root: śad (class 1)
Note: The subject is saḥ (the mountain).