वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-153
प्रविष्टो ऽस्मि हि ते वक्त्रं दाक्षायणि नमो ऽस्तु ते ।
गमिष्ये यत्र वैदेही सत्यं चास्तु वचस्तव ॥१५३॥
गमिष्ये यत्र वैदेही सत्यं चास्तु वचस्तव ॥१५३॥
153. praviṣṭo'smi hi te vaktraṃ dākṣāyaṇi namo'stu te ,
gamiṣye yatra vaidehī satyaṃ cāstu vacastava.
gamiṣye yatra vaidehī satyaṃ cāstu vacastava.
153.
praviṣṭaḥ asmi hi te vaktram dākṣāyaṇi namaḥ astu
te gamiṣye yatra vaidehī satyam ca astu vacaḥ tava
te gamiṣye yatra vaidehī satyam ca astu vacaḥ tava
153.
dākṣāyaṇi te vaktram hi praviṣṭaḥ asmi te namaḥ astu
yatra vaidehī (asti) gamiṣye ca tava vacaḥ satyam astu
yatra vaidehī (asti) gamiṣye ca tava vacaḥ satyam astu
153.
Indeed, I have entered your mouth, O Dākṣāyaṇī; salutations to you. I shall now proceed to where Vaidehī (Sītā) is, and may your prophecy (vacaḥ) be true.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - I have entered (entered, having entered)
- अस्मि (asmi) - I am
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
- ते (te) - your (mouth) (your, to you)
- वक्त्रम् (vaktram) - mouth, face, opening
- दाक्षायणि (dākṣāyaṇi) - O Surasā (as daughter of Dakṣa) (O daughter of Dakṣa)
- नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- ते (te) - to you
- गमिष्ये (gamiṣye) - I shall go, I will go
- यत्र (yatra) - where, in which place
- वैदेही (vaidehī) - Sītā (princess of Videha, Sītā)
- सत्यम् (satyam) - true (truth, true, real)
- च (ca) - and, also
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- वचः (vacaḥ) - prophecy, word (of Surasā) (word, speech, saying, prophecy)
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
प्रविष्टः (praviṣṭaḥ) - I have entered (entered, having entered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, penetrated, gone into
past passive participle
Past passive participle of root viś with prefix pra.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: verbal derivative: past passive participle
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (Laṭ) of as
Present tense 1st singular active of root as.
Root: as (class 2)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
ते (te) - your (mouth) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
Note: Alternatively dative, but genitive is more fitting for possession/relation to 'vaktram'.
वक्त्रम् (vaktram) - mouth, face, opening
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face, snout, opening
दाक्षायणि (dākṣāyaṇi) - O Surasā (as daughter of Dakṣa) (O daughter of Dakṣa)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of dākṣāyaṇī
dākṣāyaṇī - daughter of Dakṣa (an epithet for various goddesses, here Surasā)
Derived from Dakṣa with the patronymic suffix āyaṇī.
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)
Note: Used as an indeclinable word for 'salutation'.
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (Loṭ) of as
Imperative mood 3rd singular active of root as.
Root: as (class 2)
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
गमिष्ये (gamiṣye) - I shall go, I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (Lṛṭ) of gam
Future tense 1st singular active of root gam.
Root: gam (class 1)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
वैदेही (vaidehī) - Sītā (princess of Videha, Sītā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - princess of Videha, Sītā (daughter of Janaka, king of Videha)
सत्यम् (satyam) - true (truth, true, real)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truthful, truth, reality
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (Loṭ) of as
Imperative mood 3rd singular active of root as.
Root: as (class 2)
वचः (vacaḥ) - prophecy, word (of Surasā) (word, speech, saying, prophecy)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying, voice, statement
Root: vac (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)