वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-157
स सागरमनाधृष्यमभ्येत्य वरुणालयम् ।
जगामाकाशमाविश्य वेगेन गरुणोपमः ॥१५७॥
जगामाकाशमाविश्य वेगेन गरुणोपमः ॥१५७॥
157. sa sāgaramanādhṛṣyamabhyetya varuṇālayam ,
jagāmākāśamāviśya vegena garuṇopamaḥ.
jagāmākāśamāviśya vegena garuṇopamaḥ.
157.
saḥ sāgaram anādhṛṣyam abhyetya varuṇālayam
jagāma ākāśam āviśya vegena garuṇopamaḥ
jagāma ākāśam āviśya vegena garuṇopamaḥ
157.
saḥ garuṇopamaḥ anādhṛṣyam varuṇālayam
sāgaram abhyetya ākāśam āviśya vegena jagāma
sāgaram abhyetya ākāśam āviśya vegena jagāma
157.
Having approached that impregnable ocean, the abode of Varuna, he, resembling Garuda, entered the sky and soared away swiftly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that one
- सागरम् (sāgaram) - the ocean
- अनाधृष्यम् (anādhṛṣyam) - impregnable, irresistible, unassailable
- अभ्येत्य (abhyetya) - having approached, having reached
- वरुणालयम् (varuṇālayam) - abode of Varuna, the ocean
- जगाम (jagāma) - he went, he departed
- आकाशम् (ākāśam) - the sky, space, ether
- आविश्य (āviśya) - having entered, having penetrated
- वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, rapidly
- गरुणोपमः (garuṇopamaḥ) - resembling Garuda, like Garuda
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one
सागरम् (sāgaram) - the ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
अनाधृष्यम् (anādhṛṣyam) - impregnable, irresistible, unassailable
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anādhṛṣya
anādhṛṣya - unassailable, unconquerable, impregnable
Compound type : nañ-tatpurusha (an+ādhṛṣya)
- an – not, un- (negation prefix)
indeclinable - ādhṛṣya – assailable, to be attacked
adjective (masculine)
gerundive
root dhṛṣ with prefix ā
Prefix: ā
Root: dhṛṣ (class 5)
अभ्येत्य (abhyetya) - having approached, having reached
(indeclinable)
absolutative/gerund
absolutative form of verb i with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
वरुणालयम् (varuṇālayam) - abode of Varuna, the ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of varuṇālaya
varuṇālaya - abode of Varuna (the god of waters), the ocean
Compound type : tatpurusha (varuṇa+ālaya)
- varuṇa – Varuna (Vedic god of cosmic order and waters)
proper noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house, receptacle
noun (masculine)
जगाम (jagāma) - he went, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
आकाशम् (ākāśam) - the sky, space, ether
(noun)
Accusative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether (one of the five elements)
आविश्य (āviśya) - having entered, having penetrated
(indeclinable)
absolutative/gerund
absolutative form of verb viś with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
वेगेन (vegena) - with speed, swiftly, rapidly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, impulse, current
गरुणोपमः (garuṇopamaḥ) - resembling Garuda, like Garuda
(adjective)
Nominative, masculine, singular of garuṇopama
garuṇopama - resembling Garuda, like Garuda (mythical bird, vehicle of Vishnu)
Compound type : tatpurusha (garuṇa+upama)
- garuṇa – Garuda (mythical eagle, king of birds, vehicle of Vishnu)
proper noun (masculine) - upama – likeness, comparison, simile; resembling, similar to
adjective (masculine)