वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-156
तत्तृतीयं हनुमतो दृष्ट्वा कर्म सुदुष्करम् ।
साधु साध्विति भूतानि प्रशशंसुस्तदा हरिम् ॥१५६॥
साधु साध्विति भूतानि प्रशशंसुस्तदा हरिम् ॥१५६॥
156. tattṛtīyaṃ hanumato dṛṣṭvā karma suduṣkaram ,
sādhu sādhviti bhūtāni praśaśaṃsustadā harim.
sādhu sādhviti bhūtāni praśaśaṃsustadā harim.
156.
tat tṛtīyam hanumataḥ dṛṣṭvā karma sudūṣkaram
sādhu sādhu iti bhūtāni praśaśaṃsuḥ tadā harim
sādhu sādhu iti bhūtāni praśaśaṃsuḥ tadā harim
156.
tṛtīyam sudūṣkaram tat hanumataḥ karma dṛṣṭvā
tadā bhūtāni sādhu sādhu iti harim praśaśaṃsuḥ
tadā bhūtāni sādhu sādhu iti harim praśaśaṃsuḥ
156.
Upon seeing that third, exceedingly difficult deed performed by Hanuman, all beings then praised the monkey (Hanuman), exclaiming, 'Excellent! Excellent!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- तृतीयम् (tṛtīyam) - third
- हनुमतः (hanumataḥ) - of Hanuman
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
- कर्म (karma) - act, deed, action (karma)
- सुदूष्करम् (sudūṣkaram) - very difficult to do, exceedingly arduous
- साधु (sādhu) - good, excellent, well
- साधु (sādhu) - good, excellent, well
- इति (iti) - thus, in this manner (quotative particle)
- भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
- प्रशशंसुः (praśaśaṁsuḥ) - they praised, they acclaimed
- तदा (tadā) - then, at that time
- हरिम् (harim) - the monkey (Hanuman) (the monkey (Hanuman), Hari (Vishnu))
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
तृतीयम् (tṛtīyam) - third
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tṛtīya
tṛtīya - third, a third part
हनुमतः (hanumataḥ) - of Hanuman
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanuman (name of the monkey deity)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
absolutative/gerund
Root: dṛś (class 1)
कर्म (karma) - act, deed, action (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action (karma)
Root: kṛ (class 8)
सुदूष्करम् (sudūṣkaram) - very difficult to do, exceedingly arduous
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sudūṣkara
sudūṣkara - very difficult to do, exceedingly arduous or formidable
Compound type : tatpurusha (su+duṣkara)
- su – good, well, easy (prefix indicating excellence or ease)
indeclinable - duṣkara – difficult to do, hard to accomplish
adjective (neuter)
gerundive/kṛtya
Derived from root kṛ with prefix dus
Prefix: dus
Root: kṛ (class 8)
साधु (sādhu) - good, excellent, well
(indeclinable)
साधु (sādhu) - good, excellent, well
(indeclinable)
इति (iti) - thus, in this manner (quotative particle)
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings, creatures
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past
Past Passive Participle (when used as adjective)
Root: bhū (class 1)
प्रशशंसुः (praśaśaṁsuḥ) - they praised, they acclaimed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of praśaṃs
verb with prefix pra
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
हरिम् (harim) - the monkey (Hanuman) (the monkey (Hanuman), Hari (Vishnu))
(noun)
Accusative, masculine, singular of hari
hari - monkey, lion, Vishnu, sun, horse