Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,1

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-1, verse-141

अथ वा मैथिलीं दृष्ट्वा रामं चाक्लिष्टकारिणम् ।
आगमिष्यामि ते वक्त्रं सत्यं प्रतिशृणोमि ते ॥१४१॥
141. atha vā maithilīṃ dṛṣṭvā rāmaṃ cākliṣṭakāriṇam ,
āgamiṣyāmi te vaktraṃ satyaṃ pratiśṛṇomi te.
141. atha vā maithilīm dṛṣṭvā rāmam ca akliṣṭakāriṇam
āgamiṣyāmi te vaktram satyam pratiśṛṇomi te
141. atha vā maithilīm ca akliṣṭakāriṇam rāmam dṛṣṭvā
te vaktram āgamiṣyāmi te satyam pratiśṛṇomi
141. Or rather, after I have seen Maithilī (Sītā) and Rāma, the one who acts effortlessly, I shall return to your mouth; I truly promise this to you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - or else (then, now, moreover, or)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • मैथिलीम् (maithilīm) - Maithilī (Sītā) (Maithili (Sita), princess of Mithila)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after I have seen (having seen, after seeing)
  • रामम् (rāmam) - Rāma (Rama)
  • (ca) - and
  • अक्लिष्टकारिणम् (akliṣṭakāriṇam) - the one who acts effortlessly (one who performs actions without difficulty, one whose actions are effortless)
  • आगमिष्यामि (āgamiṣyāmi) - I shall return (I shall come, I shall return)
  • ते (te) - your (referring to Surasā) (your, to you)
  • वक्त्रम् (vaktram) - your mouth (to be eaten) (mouth, face, snout)
  • सत्यम् (satyam) - truly (as an oath) (truth, truly)
  • प्रतिशृणोमि (pratiśṛṇomi) - I truly promise (I promise, I assent)
  • ते (te) - to you (Surasā) (to you, for you)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - or else (then, now, moreover, or)
(indeclinable)
Note: Often introduces an alternative or a new topic.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
मैथिलीम् (maithilīm) - Maithilī (Sītā) (Maithili (Sita), princess of Mithila)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of maithilī
maithilī - Maithili (name of Sita, princess of Mithila)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - after I have seen (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Indicates an action completed before the main verb.
रामम् (rāmam) - Rāma (Rama)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name of a prince, an incarnation of Vishnu)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
अक्लिष्टकारिणम् (akliṣṭakāriṇam) - the one who acts effortlessly (one who performs actions without difficulty, one whose actions are effortless)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of akliṣṭakārin
akliṣṭakārin - performing deeds without difficulty, effortless agent
Compound type : bahuvrihi (a+kliṣṭa+kārin)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative particle
  • kliṣṭa – distressed, troubled, difficult
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √kliś (to suffer, be distressed)
    Root: kliś (class 4)
  • kārin – doer, maker, performing
    adjective (masculine)
    Agent Noun / Active Participle
    Derived from √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'Rāmam'.
आगमिष्यामि (āgamiṣyāmi) - I shall return (I shall come, I shall return)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
Future tense, Parasmaipada, 1st person singular, with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
ते (te) - your (referring to Surasā) (your, to you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Possessive for 'vaktram'.
वक्त्रम् (vaktram) - your mouth (to be eaten) (mouth, face, snout)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face, opening
Note: Object of 'āgamiṣyāmi' indicating destination.
सत्यम् (satyam) - truly (as an oath) (truth, truly)
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, real, true
Note: Functions adverbially here.
प्रतिशृणोमि (pratiśṛṇomi) - I truly promise (I promise, I assent)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śṛ
Present tense, Parasmaipada, 1st person singular, with prefix prati- (meaning 'in return', 'promise')
Prefix: prati
Root: śṛ (class 5)
ते (te) - to you (Surasā) (to you, for you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Note: Indirect object of 'pratiśṛṇomi'.