Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,1

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-1, verse-60

तस्य वानरसिंहस्य प्लवमानस्य सागरम् ।
कक्षान्तरगतो वायुर्जीमूत इव गर्जति ॥६०॥
60. tasya vānarasiṃhasya plavamānasya sāgaram ,
kakṣāntaragato vāyurjīmūta iva garjati.
60. tasya vānarasiṃhasya plavamānasya sāgaram
kakṣāntaragataḥ vāyuḥ jīmūtaḥ iva garjati
60. tasya vānarasiṃhasya sāgaram plavamānasya
kakṣāntaragataḥ vāyuḥ jīmūtaḥ iva garjati
60. As that lion-like monkey (Hanuman) leaped across the ocean, the wind rushing into his armpits roared like a thundercloud.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - of that (Hanuman) (of him, his, of that)
  • वानरसिंहस्य (vānarasiṁhasya) - of the lion-like monkey (Hanuman) (of the lion-like monkey, of the best monkey)
  • प्लवमानस्य (plavamānasya) - of him who is leaping/flying
  • सागरम् (sāgaram) - the ocean
  • कक्षान्तरगतः (kakṣāntaragataḥ) - gone into the armpit region, situated in the armpit region
  • वायुः (vāyuḥ) - the wind
  • जीमूतः (jīmūtaḥ) - a thundercloud, a cloud
  • इव (iva) - like, as if
  • गर्जति (garjati) - roars

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - of that (Hanuman) (of him, his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वानरसिंहस्य (vānarasiṁhasya) - of the lion-like monkey (Hanuman) (of the lion-like monkey, of the best monkey)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vānarasiṃha
vānarasiṁha - lion-like monkey, best of monkeys, an excellent monkey
Compound type : karmadhāraya (vānara+siṃha)
  • vānara – monkey, ape
    noun (masculine)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
प्लवमानस्य (plavamānasya) - of him who is leaping/flying
(adjective)
Genitive, masculine, singular of plavamāna
plavamāna - leaping, swimming, floating, flying, jumping
Present Active Participle
Derived from root plu (प्ल) with Śānac suffix, used in middle voice context
Root: plu (class 1)
Note: Agrees with 'vānarasiṃhasya'.
सागरम् (sāgaram) - the ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea
कक्षान्तरगतः (kakṣāntaragataḥ) - gone into the armpit region, situated in the armpit region
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kakṣāntaragata
kakṣāntaragata - gone into the armpit, situated in the armpit
Compound type : tatpurusha (kakṣā+antara+gata)
  • kakṣā – armpit, side, vicinity
    noun (feminine)
  • antara – interior, middle, space, interval
    noun (neuter)
  • gata – gone, attained, reached
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root gam (गम्) with suffix -ta
    Root: gam (class 1)
वायुः (vāyuḥ) - the wind
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, god of wind
जीमूतः (jīmūtaḥ) - a thundercloud, a cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīmūta
jīmūta - cloud, thundercloud
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
गर्जति (garjati) - roars
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of garj
Root: garj (class 1)