वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-1, verse-188
स चारुनानाविधरूपधारी परं समासाद्य समुद्रतीरम् ।
परैरशक्यप्रतिपन्नरूपः समीक्षितात्मा समवेक्षितार्थः ॥१८८॥
परैरशक्यप्रतिपन्नरूपः समीक्षितात्मा समवेक्षितार्थः ॥१८८॥
188. sa cārunānāvidharūpadhārī paraṃ samāsādya samudratīram ,
parairaśakyapratipannarūpaḥ samīkṣitātmā samavekṣitārthaḥ.
parairaśakyapratipannarūpaḥ samīkṣitātmā samavekṣitārthaḥ.
188.
saḥ cāru-nānāvidha-rūpa-dhārī
param samāsādya samudra-tīram
paraiḥ aśakya-pratipanna-rūpaḥ
samīkṣita-ātmā samavekṣita-arthaḥ
param samāsādya samudra-tīram
paraiḥ aśakya-pratipanna-rūpaḥ
samīkṣita-ātmā samavekṣita-arthaḥ
188.
saḥ cāru-nānāvidha-rūpa-dhārī
param samudra-tīram samāsādya
paraiḥ aśakya-pratipanna-rūpaḥ
samīkṣita-ātmā samavekṣita-arthaḥ
param samudra-tīram samāsādya
paraiḥ aśakya-pratipanna-rūpaḥ
samīkṣita-ātmā samavekṣita-arthaḥ
188.
Assuming various beautiful forms, he reached the far shore of the ocean. His form was impossible for others to perceive; he had thoroughly examined himself (ātman) and fully grasped his objective.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Hanuman (he, that)
- चारु-नानाविध-रूप-धारी (cāru-nānāvidha-rūpa-dhārī) - assuming various beautiful forms
- परम् (param) - the far side or further shore of the ocean (far, distant, other)
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached
- समुद्र-तीरम् (samudra-tīram) - seashore, ocean shore
- परैः (paraiḥ) - by others, by enemies
- अशक्य-प्रतिपन्न-रूपः (aśakya-pratipanna-rūpaḥ) - whose form cannot be recognized/attained by others
- समीक्षित-आत्मा (samīkṣita-ātmā) - having thoroughly surveyed his self (ātman)
- समवेक्षित-अर्थः (samavekṣita-arthaḥ) - having thoroughly surveyed the purpose/goal
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Hanuman (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: refers to Hanuman
चारु-नानाविध-रूप-धारी (cāru-nānāvidha-rūpa-dhārī) - assuming various beautiful forms
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cāru-nānāvidha-rūpa-dhārin
cāru-nānāvidha-rūpa-dhārin - assuming various beautiful forms, having many charming shapes
Compound type : bahuvrīhi (cāru+nānāvidha+rūpa+dhārin)
- cāru – charming, beautiful, lovely
adjective (masculine) - nānāvidha – manifold, various kinds of, diverse
adjective (masculine) - rūpa – form, appearance, shape
noun (neuter) - dhārin – bearing, holding, assuming, wearing (agent noun)
adjective (masculine)
suffix -in denoting possession or agency, from root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
Note: qualifies 'saḥ'
परम् (param) - the far side or further shore of the ocean (far, distant, other)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - other, distant, supreme, ultimate, foreign
Note: agrees with 'samudra-tīram'
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached
(indeclinable)
absolutive
formed from the root sad (to sit, settle) with prefixes sam- (together, completely) and ā- (to, towards)
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
समुद्र-तीरम् (samudra-tīram) - seashore, ocean shore
(noun)
Accusative, neuter, singular of samudra-tīra
samudra-tīra - seashore, ocean shore
Compound type : tatpuruṣa (samudra+tīra)
- samudra – ocean, sea
noun (masculine) - tīra – shore, bank, coast
noun (neuter)
परैः (paraiḥ) - by others, by enemies
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, another, enemy, stranger
अशक्य-प्रतिपन्न-रूपः (aśakya-pratipanna-rūpaḥ) - whose form cannot be recognized/attained by others
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aśakya-pratipanna-rūpa
aśakya-pratipanna-rūpa - whose form cannot be recognized or attained by others
Compound type : bahuvrīhi (aśakya+pratipanna+rūpa)
- aśakya – impossible, not to be done, not to be effected
adjective (masculine)
Gerundive
negative prefix 'a' + gerundive of root śak (to be able)
Prefix: a
Root: śak (class 5) - pratipanna – attained, recognized, understood, admitted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from the root pad (to go) with prefix prati- (towards, against)
Prefix: prati
Root: pad (class 4) - rūpa – form, appearance, shape
noun (neuter)
Note: qualifies 'saḥ'
समीक्षित-आत्मा (samīkṣita-ātmā) - having thoroughly surveyed his self (ātman)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samīkṣita-ātman
samīkṣita-ātman - one whose self (ātman) has been thoroughly examined or surveyed
Compound type : bahuvrīhi (samīkṣita+ātman)
- samīkṣita – thoroughly seen, examined, surveyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from the root īkṣ (to see) with prefixes sam- (together, thoroughly) and ī- (possibly intensive or part of samīkṣ)
Prefixes: sam+ī
Root: īkṣ (class 1) - ātman – self, soul, spirit (ātman), mind
noun (masculine)
Note: qualifies 'saḥ'
समवेक्षित-अर्थः (samavekṣita-arthaḥ) - having thoroughly surveyed the purpose/goal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samavekṣita-artha
samavekṣita-artha - one whose purpose or objective has been thoroughly surveyed or considered
Compound type : bahuvrīhi (samavekṣita+artha)
- samavekṣita – thoroughly seen, observed, considered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from the root īkṣ (to see) with prefixes sam- (together, thoroughly) and ava- (down, off, away)
Prefixes: sam+ava
Root: īkṣ (class 1) - artha – purpose, object, goal, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: qualifies 'saḥ'