Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,4

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-4, verse-86

दश सूणासहस्राणि यो वाहयति सौनिकः ।
तेन तुल्यः स्मृतो राजा घोरस्तस्य प्रतिग्रहः ॥८६॥
86. daśa sūṇāsahasrāṇi yo vāhayati saunikaḥ ,
tena tulyaḥ smṛto rājā ghorastasya pratigrahaḥ.
86. daśa sūṇāsahasrāṇi yo vāhayati saunikaḥ tena
tulyaḥ smṛto rājā ghorastasya pratigrahaḥ
86. The king who supports ten thousand slaughterhouses is considered equal to a butcher. Accepting gifts from him is considered a terrible act.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दश (daśa) - ten
  • सूणासहस्राणि (sūṇāsahasrāṇi) - thousands of slaughterhouses
  • यः (yaḥ) - who (who, which)
  • वाहयति (vāhayati) - supports (causes to move, supports, maintains)
  • सौनिकः (saunikaḥ) - butcher (butcher, slaughterer)
  • तेन (tena) - equal to him (by him, with him)
  • तुल्यः (tulyaḥ) - equal
  • स्मृतः (smṛtaḥ) - considered (remembered, considered, known)
  • राजा (rājā) - king
  • घोरः (ghoraḥ) - terrible (terrible, dreadful, awful)
  • तस्य (tasya) - his (referring to the king) (of him, his)
  • प्रतिग्रहः (pratigrahaḥ) - acceptance (of gifts) (acceptance, receiving)

Words meanings and morphology

दश (daśa) - ten
(number)
सूणासहस्राणि (sūṇāsahasrāṇi) - thousands of slaughterhouses
(noun)
Accusative, neuter, plural of sūṇāsahasra
sūṇāsahasra - a thousand slaughterhouses
compound: sūṇā (slaughterhouse) + sahasra (thousand)
Compound type : tatpurusha (sūnā+sahasra)
  • sūnā – slaughterhouse, butcher's shop
    noun (feminine)
  • sahasra – thousand
    number (neuter)
Note: accusative plural neuter of sūṇāsahasra
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: nominative singular masculine of yad
वाहयति (vāhayati) - supports (causes to move, supports, maintains)
(verb)
3rd person , active, present (laṭ) of vāhaya
causative
causative of root vah 'to carry, to move'
Root: vah (class 1)
Note: 3rd person singular present of vāhaya
सौनिकः (saunikaḥ) - butcher (butcher, slaughterer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saunika
saunika - butcher, slaughterer
derived from sūnā 'slaughterhouse'
Note: nominative singular of saunika
तेन (tena) - equal to him (by him, with him)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: instrumental singular masculine of tad
तुल्यः (tulyaḥ) - equal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, like
Note: nominative singular masculine, agreeing with 'rājā'
स्मृतः (smṛtaḥ) - considered (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, known, considered
Past Passive Participle
from root smṛ 'to remember'
Root: smṛ (class 1)
Note: nominative singular masculine, agreeing with 'rājā'
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: nominative singular of rājan
घोरः (ghoraḥ) - terrible (terrible, dreadful, awful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fierce
Note: nominative singular masculine, agreeing with 'pratigrahaḥ'
तस्य (tasya) - his (referring to the king) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: genitive singular masculine of tad
प्रतिग्रहः (pratigrahaḥ) - acceptance (of gifts) (acceptance, receiving)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratigraha
pratigraha - acceptance, receiving, taking
nominal
from root gṛh 'to seize' with prefix prati 'towards'
Prefix: prati
Root: gṛh (class 2)
Note: nominative singular of pratigraha