Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,4

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-4, verse-108

अन्तर्गतशवे ग्रामे वृषलस्य च सन्निधौ ।
अनध्यायो रुद्यमाने समवाये जनस्य च ॥१०८॥
108. antargataśave grāme vṛṣalasya ca sannidhau ,
anadhyāyo rudyamāne samavāye janasya ca.
108. antargataśave grāme vṛṣalasya ca sannidhau
anadhyāyaḥ rudyamāne samavāye janasya ca
108. There shall be non-study in a village where there is a corpse inside, in the proximity of a śūdra (vṛṣala), when people are weeping, and in a gathering of people.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अन्तर्गतशवे (antargataśave) - in a corpse inside (in a corpse within)
  • ग्रामे (grāme) - in a village
  • वृषलस्य (vṛṣalasya) - of a śūdra (vṛṣala) (of a śūdra)
  • (ca) - and (and, also, too)
  • सन्निधौ (sannidhau) - in the proximity (in proximity, in presence)
  • अनध्यायः (anadhyāyaḥ) - non-study (non-study, absence of study)
  • रुद्यमाने (rudyamāne) - when people are weeping (while weeping)
  • समवाये (samavāye) - in a gathering (in an assembly, in a gathering)
  • जनस्य (janasya) - of people (of people, of mankind)
  • (ca) - and (and, also, too)

Words meanings and morphology

अन्तर्गतशवे (antargataśave) - in a corpse inside (in a corpse within)
(noun)
Locative, masculine, singular of antargataśava
antargataśava - a corpse within (a place)
Compound type : tatpurusha (antargata+śava)
  • antargata – entered within, gone inside, internal
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    past passive participle of the verb root 'gam' (to go) with prefix 'antar' (within)
    Prefix: antar
    Root: gam (class 1)
  • śava – corpse, dead body
    noun (neuter)
ग्रामे (grāme) - in a village
(noun)
Locative, masculine, singular of grāma
grāma - village, hamlet, country
वृषलस्य (vṛṣalasya) - of a śūdra (vṛṣala) (of a śūdra)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vṛṣala
vṛṣala - a śūdra, a wicked man, a low-caste person
(ca) - and (and, also, too)
(indeclinable)
सन्निधौ (sannidhau) - in the proximity (in proximity, in presence)
(noun)
Locative, masculine, singular of sannidhi
sannidhi - proximity, presence, nearness, residence
derived from the root 'ni' (to place) with prefixes 'sam' (together) and 'adhi' (above/near)
Prefixes: sam+adhi
Root: ni (class 1)
अनध्यायः (anadhyāyaḥ) - non-study (non-study, absence of study)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anadhyāya
anadhyāya - absence of study, non-reading, non-recitation
formed from adhyāya (study) with the negative prefix 'an-'
रुद्यमाने (rudyamāne) - when people are weeping (while weeping)
(participle)
Locative, masculine, singular of rud
rud - to cry, to weep
Present Participle
locative singular of the present active participle of the root 'rud' (to cry)
Root: rud (class 1)
समवाये (samavāye) - in a gathering (in an assembly, in a gathering)
(noun)
Locative, masculine, singular of samavāya
samavāya - assembly, gathering, meeting, congregation
derived from the root 'i' (to go) with prefixes 'sam' (together) and 'ava' (down)
Prefixes: sam+ava
Root: i (class 2)
जनस्य (janasya) - of people (of people, of mankind)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jana
jana - person, man, people, mankind, creature
derived from the root 'jan' (to be born, to produce)
Root: jan (class 4)
(ca) - and (and, also, too)
(indeclinable)