मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-7, verse-170
यदा प्रहृष्टा मन्येत सर्वास्तु प्रकृतीर्भृशम ।
अत्युच्छ्रितं तथात्मानं तदा कुर्वीत विग्रहम ॥१७०॥
अत्युच्छ्रितं तथात्मानं तदा कुर्वीत विग्रहम ॥१७०॥
170. yadā prahṛṣṭā manyeta sarvāstu prakṛtīrbhṛśam ,
atyucchritaṁ tathātmānaṁ tadā kurvīta vigraham.
atyucchritaṁ tathātmānaṁ tadā kurvīta vigraham.
170.
yadā prahṛṣṭā manyeta sarvāḥ tu prakṛtīḥ bhṛśam
atyucchritaṃ tadā ātmānaṃ tadā kurvīt vigraham
atyucchritaṃ tadā ātmānaṃ tadā kurvīt vigraham
170.
When one perceives all [ministerial] elements (prakṛti) to be greatly pleased, and likewise one's own self (ātman) to be excessively exalted, then one should engage in conflict.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when (when, at the time when)
- प्रहृष्टा (prahṛṣṭā) - greatly pleased (greatly pleased, delighted, joyful)
- मन्येत (manyeta) - one should perceive (one should think, one should consider, one should perceive)
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, whole, entire)
- तु (tu) - indeed (but, however, indeed, also)
- प्रकृतीः (prakṛtīḥ) - elements (elements, constituents, nature, qualities, states)
- भृशम् (bhṛśam) - greatly (greatly, exceedingly, intensely)
- अत्युच्छ्रितं (atyucchritaṁ) - excessively exalted (excessively high, very exalted, greatly proud)
- तथा (tathā) - likewise (and thus, and so, likewise)
- आत्मानं (ātmānaṁ) - one's own self (the self, the soul, the mind, oneself)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- कुर्वीत् (kurvīt) - one should engage in (one should do, one should make, one should perform)
- विग्रहम् (vigraham) - conflict (conflict, war, struggle, body, form)
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when (when, at the time when)
(indeclinable)
प्रहृष्टा (prahṛṣṭā) - greatly pleased (greatly pleased, delighted, joyful)
(participle)
Nominative, feminine, singular of prahṛṣṭā
prahṛṣṭa - greatly pleased, delighted, joyful, elated
Past Passive Participle
from root hṛṣ 'to be glad, rejoice' + prefix pra 'forward, greatly' + past passive suffix -ta
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Agrees with 'prakṛtīḥ'. Although derived from a transitive verb, it describes a state.
मन्येत (manyeta) - one should perceive (one should think, one should consider, one should perceive)
(verb)
3rd person , singular, active, potential (liṅ) of manyeta
Potential Mood
from root man 'to think' + suffix -eṭ (potential)
Root: man (class 4)
Note: The subject is implied (e.g., 'one').
सर्वाः (sarvāḥ) - all (all, whole, entire)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarvā
sarva - all, whole, entire, every
Note: Modifies 'prakṛtīḥ'.
तु (tu) - indeed (but, however, indeed, also)
(indeclinable)
प्रकृतीः (prakṛtīḥ) - elements (elements, constituents, nature, qualities, states)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prakṛtī
prakṛti - nature, innate constitution, original state, origin, source, elements, constituents, qualities
from root kṛ 'to do, make' + prefix pra 'forth, before' + suffix -ti.
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Accusative case, direct object of 'manyeta'. The plural form 'prakṛtīḥ' is used to refer to the various elements.
भृशम् (bhṛśam) - greatly (greatly, exceedingly, intensely)
(indeclinable)
Note: Modifies 'prahṛṣṭā'.
अत्युच्छ्रितं (atyucchritaṁ) - excessively exalted (excessively high, very exalted, greatly proud)
(participle)
Accusative, neuter, singular of atyucchrita
atyucchrita - excessively high, greatly elevated, very proud
Past Passive Participle
from root ucchri 'to be elevated' + prefix ati 'beyond, excessively' + past passive suffix -ta
Prefix: ati
Root: uc/ucchri (class 5)
Note: Agrees with 'ātmānaṃ'. Refers to an exalted state of self-importance or pride.
तथा (tathā) - likewise (and thus, and so, likewise)
(indeclinable)
Note: Connects the two conditions.
आत्मानं (ātmānaṁ) - one's own self (the self, the soul, the mind, oneself)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmānaṃ
ātman - self, soul, mind, breath, body, strength, intellect
Note: Accusative case, direct object of 'manyeta'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
कुर्वीत् (kurvīt) - one should engage in (one should do, one should make, one should perform)
(verb)
3rd person , singular, active, potential (liṅ) of kurvīt
Potential Mood
from root kṛ 'to do, make' + suffix -īṭ (potential)
Root: kṛ (class 8)
Note: The subject is implied (e.g., 'one').
विग्रहम् (vigraham) - conflict (conflict, war, struggle, body, form)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vigraham
vigraha - conflict, war, fight, separation, body, form, image
from root grah 'to grasp' + prefix vi 'apart'.
Prefix: vi
Root: grah (class 1)
Note: Accusative case, direct object of 'kurvīt'.