Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,7

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-7, verse-164

स्वयङ्कृतश्च कार्यार्थमकाले काल एव वा ।
मित्रस्य चैवापकृते द्विविधो विग्रहः स्मृतः ॥१६४॥
164. svayaṅkṛtaśca kāryārthamakāle kāla eva vā ,
mitrasya caivāpakṛte dvividho vigrahaḥ smṛtaḥ.
164. svayaṃkr̥taś ca kāryārthamakāle kāla eva vā |
mitrasya caivāpakr̥te dvividhaḥ vigrahaḥ smr̥taḥ
164. War (vigraha) is considered to be of two types: that which is undertaken by oneself for a purpose, either at the wrong time or at the right time, and that which is undertaken against a friend.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्वयंक्र्̥तः (svayaṁkr̥taḥ) - undertaken by oneself (self-made, self-initiated)
  • (ca) - and (and, also)
  • कार्यार्थम् (kāryārtham) - for a purpose (for the sake of work, for the purpose of an action)
  • अकाले (akāle) - at the wrong time (out of season, at the wrong time, untimely)
  • काल (kāla) - at the right time (time, season, period)
  • एव (eva) - indeed (only, indeed, also, even)
  • वा (vā) - or
  • मित्रस्य (mitrasya) - against a friend (of a friend)
  • (ca) - and (and, also)
  • एवापक्र्̥ते (evāpakr̥te) - undertaken against (a friend) (done badly, wronged, harmed)
  • द्विविधः (dvividhaḥ) - of two types (twofold, of two kinds)
  • विग्रहः (vigrahaḥ) - war (war, battle, fight, separation, body)
  • स्म्र्̥तः (smr̥taḥ) - is considered (remembered, recollected, known, considered)

Words meanings and morphology

स्वयंक्र्̥तः (svayaṁkr̥taḥ) - undertaken by oneself (self-made, self-initiated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svayaṃkr̥ta
svayaṁkr̥ta - self-made, self-accomplished
Past Passive Participle
formed from svayam (self) + kr̥ta (done, made)
Compound type : karmadhāraya (svayam+kr̥ta)
  • svayam – self, by oneself
    indeclinable
  • kr̥ta – done, made, accomplished
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 3)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
कार्यार्थम् (kāryārtham) - for a purpose (for the sake of work, for the purpose of an action)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāryārtha
kāryārtha - for the sake of an objective, for a purpose
compound of kārya (work, deed) + artha (purpose, meaning)
Compound type : tatpurusha (kārya+artha)
  • kārya – work, deed, action, affair, duty
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 3)
  • artha – purpose, aim, goal, wealth, meaning
    noun (masculine)
Note: the accusative case here indicates purpose.
अकाले (akāle) - at the wrong time (out of season, at the wrong time, untimely)
(noun)
Locative, masculine, singular of akāla
akāla - out of time, untimely, not the right season
formed from a (negation prefix) + kāla (time, season)
Compound type : avyayībhāva (a+kāla)
  • a – not, without (negation)
    prefix
  • kāla – time, season, period
    noun (masculine)
Note: the locative case indicates time.
काल (kāla) - at the right time (time, season, period)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, occasion
Note: the locative case indicates time.
एव (eva) - indeed (only, indeed, also, even)
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
मित्रस्य (mitrasya) - against a friend (of a friend)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mitra
mitra - friend, ally, companion
Note: The genitive case here indicates the party against whom the action is directed.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एवापक्र्̥ते (evāpakr̥te) - undertaken against (a friend) (done badly, wronged, harmed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of apakr̥ta
apakr̥ta - done badly, harmed, injured, wronged
Past Passive Participle
from apa (prefix indicating separation, badness) + kr̥ta (done, made)
Prefix: apa
Root: kṛ (class 3)
Note: The locative case here denotes the circumstance or relation. Combined with 'mitrasya' (of friend), it means 'in relation to what is done against a friend'.
द्विविधः (dvividhaḥ) - of two types (twofold, of two kinds)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvividha
dvividha - twofold, of two kinds, double
formed from dvi (two) + vidha (kind, manner)
Compound type : karmadhāraya (dvi+vidha)
  • dvi – two
    numeral
  • vidha – kind, manner, way, sort
    noun (masculine)
विग्रहः (vigrahaḥ) - war (war, battle, fight, separation, body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vigraha
vigraha - war, battle, conflict, separation, body, form
formed from vi (prefix indicating separation, distinction) + graha (taking, seizing)
Prefix: vi
Root: grah (class 1)
स्म्र्̥तः (smr̥taḥ) - is considered (remembered, recollected, known, considered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smr̥ta
smr̥ta - remembered, recollected, known, mentioned, considered
Past Passive Participle
from root smr̥ (to remember)
Root: smr̥ (class 1)
Note: Used here in passive sense with implied 'asti' (is).