मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-7, verse-167
बलस्य स्वामिनश्चैव स्थितिः कार्यार्थसिद्धये ।
द्विविधं कीर्त्यते द्वैधं षाड्गुण्यगुणवेदिभिः ॥१६७॥
द्विविधं कीर्त्यते द्वैधं षाड्गुण्यगुणवेदिभिः ॥१६७॥
167. balasya svāminaścaiva sthitiḥ kāryārthasiddhaye ,
dvividhaṁ kīrtyate dvaidhaṁ ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ.
dvividhaṁ kīrtyate dvaidhaṁ ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ.
167.
balasya svāminaś caiva sthitiḥ kāryārthasidhdhaye
| dvividhaṃ kīrtyate dvaidhaṃ ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ
| dvividhaṃ kīrtyate dvaidhaṃ ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ
167.
The position (sthiti) of the army and its commander, for the accomplishment of the objective, is declared by those who know the six qualities (ṣāḍguṇya) to be of two kinds, referred to as duality (dvaidha).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलस्य (balasya) - of the army (of the army, of strength)
- स्वामिनः (svāminaḥ) - of the commander (of the master, of the lord, of the commander)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed (only, indeed, also, even)
- स्थितिः (sthitiḥ) - position (standing, position, state, condition, stability)
- कार्यार्थसिध्धये (kāryārthasidhdhaye) - for the accomplishment of the objective (for the attainment of the purpose of the work)
- द्विविधं (dvividhaṁ) - of two kinds (twofold, of two kinds)
- कीर्त्यते (kīrtyate) - is declared (is praised, is proclaimed, is declared)
- द्वैधं (dvaidhaṁ) - duality (duality, twofoldness, division)
- षाड्गुण्यगुणवेदिभिः (ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ) - by those who know the six qualities (by those who know the six qualities (of a king/policy))
Words meanings and morphology
बलस्य (balasya) - of the army (of the army, of strength)
(noun)
Genitive, neuter, singular of bala
bala - army, force, strength, power
Note: The genitive case indicates possession or relation: 'of the army'.
स्वामिनः (svāminaḥ) - of the commander (of the master, of the lord, of the commander)
(noun)
Genitive, masculine, singular of svāmin
svāmin - master, lord, owner, commander
derived from svā (own) + min (suffix)
Note: The genitive case indicates possession or relation: 'of the commander'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (only, indeed, also, even)
(indeclinable)
स्थितिः (sthitiḥ) - position (standing, position, state, condition, stability)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sthiti
sthiti - standing, position, state, condition, stability, place
Abstract noun
from root √sthā (to stand, stay)
Root: sthā (class 1)
कार्यार्थसिध्धये (kāryārthasidhdhaye) - for the accomplishment of the objective (for the attainment of the purpose of the work)
(noun)
Dative, feminine, singular of kāryārthasiddhi
kāryārthasiddhi - accomplishment of a purpose, achievement of an objective
compound of kārya (work) + artha (purpose) + siddhi (accomplishment, success)
Compound type : dvandva (kārya+artha+siddhi)
- kārya – work, deed, action, affair, duty
noun (neuter)
Past Passive Participle
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 3) - artha – purpose, aim, goal, wealth, meaning
noun (masculine) - siddhi – accomplishment, success, attainment, perfection, supernatural power
noun (feminine)
Abstract noun
from root √sidh (to accomplish, succeed)
Root: sidh (class 4)
Note: The dative case indicates purpose: 'for the accomplishment'.
द्विविधं (dvividhaṁ) - of two kinds (twofold, of two kinds)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dvividha
dvividha - twofold, of two kinds, double
formed from dvi (two) + vidha (kind, manner)
Compound type : karmadhāraya (dvi+vidha)
- dvi – two
numeral - vidha – kind, manner, way, sort
noun (masculine)
Note: Modifies 'dvaidham' (duality).
कीर्त्यते (kīrtyate) - is declared (is praised, is proclaimed, is declared)
(verb)
3rd person , passive, present (laṭ) of kīrtyate
Present Passive
Passive form of √kṛt (to praise, celebrate)
Root: kṛt (class 6)
द्वैधं (dvaidhaṁ) - duality (duality, twofoldness, division)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dvaidha
dvaidha - duality, twofold state, division into two
formed from dvi (two) + aiḍha (suffix)
षाड्गुण्यगुणवेदिभिः (ṣāḍguṇyaguṇavedibhiḥ) - by those who know the six qualities (by those who know the six qualities (of a king/policy))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ṣāḍguṇyaguṇavedin
ṣāḍguṇyaguṇavedin - one who knows the six qualities (of political science)
Active Participle
compound of ṣāḍguṇya (six qualities) + guṇa (quality) + vedin (knowing, from √vid)
Compound type : tatpurusha (ṣāḍguṇya+guṇa+vedin)
- ṣāḍguṇya – six qualities, six parts (of political science)
noun (neuter)
compound of ṣaṣ (six) + guṇya (quality, attribute) - guṇa – quality, attribute, virtue, string (of a musical instrument)
noun (masculine) - vedin – knowing, understanding, learned
adjective (masculine)
Active Participle
from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: The instrumental case indicates the agent: 'by those who know'.