महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-17, verse-6
परत्वेन भवं देवं भक्तस्त्वं परमेश्वरम् ।
तेन ते श्रावयिष्यामि यत्तद्ब्रह्म सनातनम् ॥६॥
तेन ते श्रावयिष्यामि यत्तद्ब्रह्म सनातनम् ॥६॥
6. paratvena bhavaṁ devaṁ bhaktastvaṁ parameśvaram ,
tena te śrāvayiṣyāmi yattadbrahma sanātanam.
tena te śrāvayiṣyāmi yattadbrahma sanātanam.
6.
paratvena bhavam devam bhaktaḥ tvam parameśvaram
tena te śrāvayiṣyāmi yat tat brahma sanātanam
tena te śrāvayiṣyāmi yat tat brahma sanātanam
6.
Because you are a devotee [who reveres] the divine Lord (bhava) as the Supreme Controller (parameśvara) on account of [His] supremacy, therefore I will cause you to hear that eternal (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परत्वेन (paratvena) - by reason of supremacy, by means of being supreme
- भवम् (bhavam) - the Lord (an epithet used in this context) (existence, being, the Lord)
- देवम् (devam) - god, divine, a deity
- भक्तः (bhaktaḥ) - devotee, devoted
- त्वम् (tvam) - you
- परमेश्वरम् (parameśvaram) - the Supreme Lord, the highest controller
- तेन (tena) - by that, therefore
- ते (te) - to you, your
- श्रावयिष्यामि (śrāvayiṣyāmi) - I will cause to hear, I will narrate
- यत् (yat) - which, that
- तत् (tat) - that, it
- ब्रह्म (brahma) - (brahman), the Absolute
- सनातनम् (sanātanam) - eternal, ancient, everlasting
Words meanings and morphology
परत्वेन (paratvena) - by reason of supremacy, by means of being supreme
(noun)
Instrumental, neuter, singular of paratva
paratva - supremacy, highest state, pre-eminence
भवम् (bhavam) - the Lord (an epithet used in this context) (existence, being, the Lord)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhava
bhava - being, existence, origin, Lord (epithet of Shiva, sometimes Vishnu)
देवम् (devam) - god, divine, a deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, divine, celestial
भक्तः (bhaktaḥ) - devotee, devoted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, worshipping, a devotee
Past Passive Participle
root `bhaj` (to divide, to participate, to worship)
Root: bhaj (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (singular)
परमेश्वरम् (parameśvaram) - the Supreme Lord, the highest controller
(noun)
Accusative, masculine, singular of parameśvara
parameśvara - supreme lord, highest ruler
Compound type : karmadhāraya (parama+īśvara)
- parama – supreme, highest, most excellent
adjective - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
तेन (tena) - by that, therefore
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
ते (te) - to you, your
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you (singular)
श्रावयिष्यामि (śrāvayiṣyāmi) - I will cause to hear, I will narrate
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of śrāvaya
causative
causative of root `śru`
Root: śru (class 5)
यत् (yat) - which, that
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, who, what
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
ब्रह्म (brahma) - (brahman), the Absolute
(noun)
neuter, singular of brahman
brahman - the Absolute, the universal spirit, sacred knowledge
सनातनम् (sanātanam) - eternal, ancient, everlasting
(adjective)
neuter, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient