Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-17, verse-1

वासुदेव उवाच ।
ततः स प्रयतो भूत्वा मम तात युधिष्ठिर ।
प्राञ्जलिः प्राह विप्रर्षिर्नामसंहारमादितः ॥१॥
1. vāsudeva uvāca ,
tataḥ sa prayato bhūtvā mama tāta yudhiṣṭhira ,
prāñjaliḥ prāha viprarṣirnāmasaṁhāramāditaḥ.
1. vāsudeva uvāca tataḥ saḥ prayataḥ bhūtvā mama tāta
yudhiṣṭhira prāñjaliḥ prāha viprarṣiḥ nāmasaṃhāram āditaḥ
1. vāsudeva uvāca tāta yudhiṣṭhira tataḥ saḥ viprarṣiḥ
prayataḥ bhūtvā prāñjaliḥ āditaḥ nāmasaṃhāram mama prāha
1. Vāsudeva said: Then, having become composed, O dear Yudhiṣṭhira, that Brahmin sage (Upamanyu) with folded hands recounted the compilation of names to me, starting from the beginning.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वासुदेव (vāsudeva) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • सः (saḥ) - Upamanyu (he)
  • प्रयतः (prayataḥ) - composed, attentive, restrained
  • भूत्वा (bhūtvā) - having become
  • मम (mama) - to me (Kṛṣṇa) (to me, my)
  • तात (tāta) - O dear one (Yudhiṣṭhira) (O dear one, father, son, friend (term of endearment))
  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
  • प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverently
  • प्राह (prāha) - declared, said, spoke
  • विप्रर्षिः (viprarṣiḥ) - Upamanyu, the Brahmin sage (the Brahmin sage)
  • नामसंहारम् (nāmasaṁhāram) - the compilation/collection of names
  • आदितः (āditaḥ) - from the beginning, firstly

Words meanings and morphology

वासुदेव (vāsudeva) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Kṛṣṇa
Taddhita derivation from Vasudeva
Note: Used as a speaker tag 'Vāsudeva said'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense form
Perfect tense of √vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
Adverbial suffix -tas
Root: tad
सः (saḥ) - Upamanyu (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Upamanyu.
प्रयतः (prayataḥ) - composed, attentive, restrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prayata
prayata - self-controlled, attentive, prepared
Past Passive Participle
From pra-√yam (to restrain, control)
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'saḥ' (Upamanyu).
भूत्वा (bhūtvā) - having become
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of √bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses a completed action prior to the main verb.
मम (mama) - to me (Kṛṣṇa) (to me, my)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, me
Note: Can also be genitive, but dative fits the context of 'recounted to me'.
तात (tāta) - O dear one (Yudhiṣṭhira) (O dear one, father, son, friend (term of endearment))
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, friend, dear one (term of endearment, often used by elders to juniors or between equals)
Note: Addressed to Yudhiṣṭhira.
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle, Yudhiṣṭhira
Compound: yudhi (in battle) + sthira (steady)
प्राञ्जलिः (prāñjaliḥ) - with folded hands, reverently
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāñjali
prāñjali - having folded hands, reverent
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
  • pra – before, forward, greatly
    indeclinable
    Prefix
  • añjali – folded hands (as gesture of respect)
    noun (masculine)
    Root: aj
Note: Agrees with 'viprarṣiḥ'.
प्राह (prāha) - declared, said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-ah
Perfect tense form with prefix
Irregular perfect tense (liṭ) of √ah with prefix pra
Prefix: pra
Root: ah
विप्रर्षिः (viprarṣiḥ) - Upamanyu, the Brahmin sage (the Brahmin sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - a Brahmin sage
Compound type : karmadhāraya (vipra+ṛṣi)
  • vipra – Brahmin, inspired, wise
    noun (masculine)
    From √vip (to tremble, to be inspired)
    Root: vip (class 1)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
    From √ṛṣ (to go, move)
    Root: ṛṣ (class 1)
Note: Refers to Upamanyu.
नामसंहारम् (nāmasaṁhāram) - the compilation/collection of names
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāmasaṃhāra
nāmasaṁhāra - collection of names, compilation of names
Compound type : tatpuruṣa (nāman+saṃhāra)
  • nāman – name
    noun (neuter)
  • saṃhāra – collection, compilation, destruction
    noun (masculine)
    From sam-√hṛ (to collect, withdraw, destroy)
    Prefix: sam
    Root: hṛ (class 1)
आदितः (āditaḥ) - from the beginning, firstly
(indeclinable)
Suffix -tas indicating 'from'