महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-17, verse-44
दीर्घश्च हरिकेशश्च सुतीर्थः कृष्ण एव च ।
सृगालरूपः सर्वार्थो मुण्डः कुण्डी कमण्डलुः ॥४४॥
सृगालरूपः सर्वार्थो मुण्डः कुण्डी कमण्डलुः ॥४४॥
44. dīrghaśca harikeśaśca sutīrthaḥ kṛṣṇa eva ca ,
sṛgālarūpaḥ sarvārtho muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ.
sṛgālarūpaḥ sarvārtho muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ.
44.
dīrghaḥ ca harikeśaḥ ca sutīrthaḥ kṛṣṇaḥ eva ca
sṛgālarūpaḥ sarvārthaḥ muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ
sṛgālarūpaḥ sarvārthaḥ muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ
44.
dīrghaḥ ca harikeśaḥ ca sutīrthaḥ kṛṣṇaḥ eva ca
sṛgālarūpaḥ sarvārthaḥ muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ
sṛgālarūpaḥ sarvārthaḥ muṇḍaḥ kuṇḍī kamaṇḍaluḥ
44.
He is long and tawny-haired, a good sacred place (or teacher), and indeed dark. He has the form of a jackal, embodies all purposes, is shaven-headed, wears earrings, and carries a water pot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दीर्घः (dīrghaḥ) - long, tall, extended
- च (ca) - and
- हरिकेशः (harikeśaḥ) - having tawny hair, golden-haired (epithet of Śiva)
- च (ca) - and
- सुतीर्थः (sutīrthaḥ) - having good sacred bathing places, a good teacher/path, a good ford
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - dark, black (epithet of Viṣṇu, Kṛṣṇa)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- च (ca) - and
- सृगालरूपः (sṛgālarūpaḥ) - having the form of a jackal
- सर्वार्थः (sarvārthaḥ) - embodying all purposes, having all meanings, fulfilling all desires
- मुण्डः (muṇḍaḥ) - bald, shaven-headed (an ascetic)
- कुण्डी (kuṇḍī) - wearing earrings; holding a begging bowl or water pot
- कमण्डलुः (kamaṇḍaluḥ) - carrying a water pot (ascetic's water pot)
Words meanings and morphology
दीर्घः (dīrghaḥ) - long, tall, extended
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, tall, extensive, protracted
च (ca) - and
(indeclinable)
हरिकेशः (harikeśaḥ) - having tawny hair, golden-haired (epithet of Śiva)
(noun)
Nominative, masculine, singular of harikeśa
harikeśa - having tawny/golden/greenish hair; an epithet of Śiva, Viṣṇu, Sūrya
Compound type : bahuvrīhi (hari+keśa)
- hari – tawny, yellow, green; lion, monkey; Viṣṇu
noun (masculine) - keśa – hair
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
सुतीर्थः (sutīrthaḥ) - having good sacred bathing places, a good teacher/path, a good ford
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sutīrtha
sutīrtha - having good fords/sacred bathing places; a good teacher; a good path
Compound type : bahuvrīhi (su+tīrtha)
- su – good, well, excellent
indeclinable - tīrtha – a ford, a bathing-place, a sacred place, a teacher, a path
noun (neuter)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - dark, black (epithet of Viṣṇu, Kṛṣṇa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black, blue-black; the name of Viṣṇu/Kṛṣṇa
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
च (ca) - and
(indeclinable)
सृगालरूपः (sṛgālarūpaḥ) - having the form of a jackal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sṛgālarūpa
sṛgālarūpa - having the appearance or form of a jackal
Compound type : bahuvrīhi (sṛgāla+rūpa)
- sṛgāla – a jackal
noun (masculine) - rūpa – form, beauty, appearance
noun (neuter)
सर्वार्थः (sarvārthaḥ) - embodying all purposes, having all meanings, fulfilling all desires
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvārtha
sarvārtha - all objects, all purposes, all meanings, fulfilling all desires
Compound type : bahuvrīhi (sarva+artha)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
मुण्डः (muṇḍaḥ) - bald, shaven-headed (an ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muṇḍa
muṇḍa - shaven, bald, hornless; a shaven-headed ascetic
कुण्डी (kuṇḍī) - wearing earrings; holding a begging bowl or water pot
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuṇḍin
kuṇḍin - having earrings (kuṇḍa); holding a water-pot (kuṇḍikā); an ascetic
Derived from kuṇḍa + -in suffix.
कमण्डलुः (kamaṇḍaluḥ) - carrying a water pot (ascetic's water pot)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kamaṇḍalu
kamaṇḍalu - an ascetic's water-pot